19.- CURSO DE
SUBTITULADO Y DOBLAJE DE VIDEOS
CURSO
DE SUBTITULADO Y DOBLAJE DE VIDEOS: abierta la inscripción
El
curso está destinado a traductores y tiene por objeto desarrollar las habilidades
necesarias para traducir del inglés al español material audiovisual de ficción,
documental y empresarial con formato para subtítulado y familiarizarse con el
uso de softwares diseñados para este fin.
Duración:
3 meses (del 6 de septiembre al 29 de noviembre)
Clases:
Jueves de
Sede:
Echeverría 2782 - 2° A, en el barrio de Belgrano.
Número
máximo de alumnos: 10
Profesores:
Julia
Benseñor, Traductora literaria, técnico-científica y
pública en inglés.
Agustín
Jais, asistente técnico en el módulo informático.
Incluye
todo el material de trabajo del taller.
Requisitos:
a)
que seas traductor o estudiante avanzado de la carrera.
b)
que traigas tu notebook o netbook a 2 de las 13 clases (para instalar el
software y que puedas aprender a usarlo con ayuda del profesor)
Para
reservar una vacante o para obtener más información, enviá un mail a traducciones@juliabensenor.com.ar.
Vacantes limitadas.
Muchas
gracias.
Julia
Benseñor
traducciones@juliabensenor.com.ar
------------------------------------------------------------------------