SHARE

An Electronic Magazine by Omar Villarreal and Marina Kirac ©

 

Year 7                Number 169             August 3rd 2006

         
10,694 SHARERS are reading this issue of SHARE this week
__________________________________________________________
Thousands of candles can be lighted from a single candle, and the life of the candle will not be shortened. Happiness never decreases by being SHARED
__________________________________________________________

 

Dear SHARERS,

 

The Twelfth National Congress of Teachers and Students of English is over and if one just looked at the cold figures and statistics, one could conclude it has been the biggest ELT event in Argentina in years. 1,420 teachers crowded the large premises of Colegio De La Salle on 14th and 15th of July and more than 300 teachers attended the pre-conference seminar on 13th. The pre-conference seminar was unique in its kind, the first seminar on “The Teaching of English in unfavourable contexts in Argentina” ever. The Congress featured the almost unrivalled number of 88 speakers from 14 National Universities, 5 private Universities, 19 Colleges of Education and a number of other educational institutions. There were also four speakers from abroad: Brazil, Australia and the United States (all of them four chosen together with other six from the Call for Participation). Thirteen scholarships were awarded to academe from National Universities and Colleges of Education who had their transportation, accommodation and all expenses paid to participate in the Congress. 23 Teacher Associations from Argentina as well as URUTESOL and the ELTeCS from Perú gave institutional sponsorship to this annual event.

A real celebration if you just looked at the figures. But the most important part of it all was what was beyond the figures: it was you and more than a thousand other colleagues celebrating the passion to learn and to teach.

 

As an afterword to this editorial, we wanted to reproduce this e-mail that a dear friend sent us:

 

 

Estimado Omar,

Nuevamente te felicito por las palabras de inauguración del XII Congreso, pese al tono enérgico de tus palabras, se percibió claramente que salían del corazón y es muy bueno que los colegas jóvenes tengan hoy referentes que los orienten hacia donde hay que apuntar, y vos sos uno de ellos. Los "FALSARIOS", como mencionaste, sólo buscan lucrar y no contribuyen con  la capacitación significativa que necesitamos como docentes para mejorar la calidad educativa de nuestros compatriotas.

 

Hago extensivo mi agradecimiento y felicitación a la Magíster Ana Maria Rozzi de Bergel, quien me conmovió con sus emotivas lágrimas de inicio, que reflejaron toda la energía y amor puestos en la enorme responsabilidad de organizar tan magnífico evento. Sólo aquellos docentes, con un profundo compromiso con el ejercicio de la profesión irradian esa emoción que conmueve hasta las lágrimas.

 

Un fuerte abrazo.

César Prado

 

 

Love

Omar and Marina

______________________________________________________________________

 

In SHARE 169

 

1.-    Truths and Half Truths in ELT in Argentina.

2.-    On Knowledge and Beliefs.

3.-    Escasez de Profesores de Inglés y la Nueva Ley Nacional de Educación.

4.-    The Earlier the Better? Children learning Languages.

5.-    The Best Work of American Fiction of the Last 25 Years.

6.-    ARTESOL Convention at Universidad Nacional de Rio Cuarto

7.-    VIII Jornadas del Profesorado de Inglés de la Universidad

        Nacional de Mar del Plata.

8.-    Workshop: Adults as Learners of a Foreign Language.

9.-   Seminario Internacional d Postgrado sobre los Estados Unidos.

10.-   Llamados a selección de antecedentes.

11.-   III Jornadas Virtuales del Instituto Superior del Profesorado Joaquín V González.

12.-   Curso de Posgrado a Distancia de la Universidad Nacional de Córdoba .

13.-   Curso de Pedagogía de la Fonética from Universidad Nacional de San Martin.

14.-   Forthcoming Activities at ELT Team Mar del Plata.

15.-   The Bs. As. Players in Córdoba.

16.-   Online Courses for Teachers of English.

17.-   Becas Hubert Humphrey 2007.

18.-   ELT Advantage: Thomson Online Courses for Teachers

 

 

------------------------------------------------------------------------ 

 

1.- TRUTHS AND HALF TRUTHS IN ELT IN ARGENTINA

 

The following is an article that our dear friend Oriel Eduardo Villagarcía wanted to SHARE with all of us:

 

 

First of all, let me congratulate you on your courageous, succinct and straight to the point editorial in SHARE, Issue 167. I am convinced you expressed the views of many of us who are concerned with the assault to which our profession is being subjected to.

 

As I read your article I couldn’t but feel sad that you had had to undertake the unpleasant task of exposing those who knowingly or unwittingly prey on the naiveté of the ones whose primary impulse is to trust that whatever is offered in the ELT market has a guarantee of respectability. And as I write these lines I can still hear a voice inside myself saying “Don’t do anything. What’s the point? Let it be. You will only make enemies” Yet I feel it is part of my moral obligation to express my ideas in support of your writing and in doing so to contribute to a healthier development in our profession.

 

In what follows, I will refer to these so called brain based and language specialists/consultants, and to the deceptive—whether purposefully or not—use of language.

 

In July last year I picked up a card at a congress being offered by a brain based consultant. I had to read the card twice, as the words had sent my mind spinning. I wondered what exactly was a brain based consultant. It would have been easy to understand a card that read brain specialist, and I would have thought, “Well, this person probably did serious work at a university, to at least doctoral (Ph.D.) level. More than likely he or she is a neurologist, or somebody who can treat stuttering, aphasia, dyslexia, amnesia, or some many of the ills the brain can suffer. Or perhaps this person’s job is to seriously study the structure and functioning of the brain in order to advance a theory of knowledge, or how the brain works or doesn’t work, or the possible uses to which this highly specialized scientific pursuit can be put.” Names like Roger Sperry, Michael Gazzaniga, Antonio Damasio or Joseph Ledoux, came to my mind. But here I was faced with a new category: brain based consultant.

 

I started wondering what exactly it is that a brain based consultant does. He or she is a consultant, I said to myself, but what exactly does she do (the card had the name of a woman)? She consults by using her brain? If this is the case, do other consultants not use their brain? An educational consultant, or a business consultant attends to matters having to do with education or business. They are not called educational based consultant, or business based consultant. Why then the word based? I could only come to two conclusions: either this was an innovative discipline that I had never heard of, or an innovative use of language. None of them made any sense, and after further reflection I chose the simplest explanation: this is a bogus appellation that somebody meaning to impress the unwary has bestowed upon himself/herself (in this case herself). Only recently did I discover that this person claims that this is what she calls herself because the University of San Diego has conferred upon her that distinction. I may be completely off the mark, but my understanding is that American universities—at least—confer B.A.’s, M.A.’s and Ph.D.’s but not the title of “consultant” Or perhaps the University of San Diego in today’s highly competitive educational market is using this ploy to attract students from outside the United States. (The reader surely knows that some M.A. and even Ph.D. degrees can be bought from some spurious universities.) It was not long after I picked up a card from this strange kind of consultant, that having been invited to give a presentation at a conference in August last year, this person when writing her biodata was calling herself a top notch specialist. To quote her, “ xxx last (sic) contribution to the EFL world was to participate in a round table, as a top notch specialist on brain based learning at the XI National Congress of  Teachers and Students…” Since I also participated in this round table discussion, I can vouch for the fact that she was invited to that conference not because she was a top notch specialist but because she was the president of the so called First and Second Brain and Education Congress (Buenos Aires, 2004, 2005). Whether she was self-appointed president or whether she had effectively been chosen president was never clear to me.

 

What is clear is that those congresses never delivered what they promised. For example, the call for papers for IBEC 2005 (the 2005 Brain and Education Congress) read:

 

       International Brain and Education Congress® brings top learning experts together in a dynamic forum to share and explore the most current findings in brain research and translate these findings into practical, effective strategies that optimize the teaching and learning process. Our sessions guarantees (sic) participants the newest breakthrough techniques to accelerate learning for every student. Connect with nearly 1000 participants at today’s foremost conference on the brain and EFL/ESL teaching and learning. Don’t miss this unique opportunity to present. (http://ibec2005.topcities.com/call_for_presenters.htm)

 

 

To begin, with, in view of these claims, i.e. explore the most current findings in brain research and translate them…etc. you would have expected to find presenters with Ph.D.’s or at least M.A.’s The truth is that some of the presenters did not even have a certification as teachers of English from a tertiary level institution, and that an American lecturer used all of his time presenting the ideas from his book RADICAL COLLABORATION and not even once made reference to the most current findings in brain research presumably because he knew next to nothing on the subject about the brain, as no information of such studies could be found in his biodata. The other American presenter gave several workshops on basic educational psychology—by no means the most current findings in brain research, while our brain based consultant gave a basic presentation of the so-called triune brain, once again, by no means the most current findings, as this model which dates from the 80s has been questioned recently.  

 

This absence of serious qualifications—for this particular job, i.e. brain research, etc.-- of most presenters at this conference, had apparently been concealed with verbiage characteristic of the touchy-feely New Ageish style. Thus some presenters’ biodata read:

 

Xxxx is a teacher from the heart and has been teaching since always. She is a loving wife and a mother of three adolescents….

a  keen circle dancer,

keen on socializing and working with students of all levels…she loves being with children and enjoys spending time with her lovable godsons

has a married son, and since February 2004, a grandson whom she is fond of. She is a Lic. In Business Administration and as a child she lived in the United States for several years…

loves teaching and learning. She is a passionate teacher of English. She loves music and dancing and has attended workshops on circle dancing…she has been a yoga practitioner since…

 

It should be clear that there is nothing wrong in itself about this information (although to say that somebody has been teaching since always could do little service to the presenter), and an MC might well add that human touch when introducing the speaker to his/her audience. Still, within the context of a serious conference on brain and education as this one was meant to be, it is clearly inappropriate, particularly because nowhere do we read that these people have undergraduate and graduate degrees in the specific field being considered.

 

It is not surprising then, if within that context, anything might go, such as the emergence of a brain based consultant, who under no circumstances could pass for a top notch specialist when she presided over a congress where most of the speakers were unqualified for the job, and where no newest real breakthrough techniques to accelerate learning for every student were presented. Once again this should not be read as a condemnation of every speaker. It pure and simply points out the fact that their subjects were not within the framework of what had been announced. What sort of justification, for instance, could be found for papers like these;

 

All you need is songs

Drama Brain

Circle Dancing as a Brain-Friendly Tool

 

There were eighteen presentations at the 2005 IBEC and only five had to do with brain based learning. One of the abstracts from a specialist had a weird—to put it mildly--wording:

        

        Summery (sic) Education has a lot to do with Neuroscience such as (1) developing educational programs for acquiring neuroscientifical (sic) Contents for educators and neurology students; (2)working together in rehabilitation of neurological disabled people… It is shown some examples in which education and neuroscientifical (sic) Neurology work together…

 

Just one remark: can the study of neurology be anything but scientific, or is there, perhaps, a week-end, five day, or at best fifteen day pop neurology that turns you into a brain based consultant?

 

Yes. It is painful to have to devote so many words to warn the reader against those who perhaps—one can only give them the benefit of the doubt—mean well, but are totally wrong in the way they go about attempting to fulfill what they believe is their mission.

 

I would now like to refer to those who call themselves language specialists. The names that come to mind immediately are Henry Widdowson, David Crystal, and Randolph Quirk. True, these are truly giants, you could argue. In the thousands of English departments all over the world, there are bound to be serious students of the English language who deserve that name. These are the people who have at least an M.A., or in most cases, a Ph.D., and who have a solid foundation in linguistics including lexicography, history of the English language, stylistics, sociolinguistics, etc. Being a native speaker of English, and not even having a B.A. from a reputable university in the English speaking world does not turn you into a language specialist, even if you do have a flair for language, even if you have charisma, even if you can charm the undergraduate Spanish speaking students or if you can have an audience in stitches because you are—or would like to be—a comedian. It is regrettable that even English Teachers’ Associations allow themselves to be fooled when they do not check the credentials of these false specialists, who will later use a bona-fide invitation in their biodata, thus beginning to turn a falsehood into alleged truth.

 

We seem to be analyzing language which is used by people who market their supposed expertise, and this is precisely what we should be doing. Quite a few of the readers of this e-publication are teachers of English now or will soon be. If we do not watch the language that we use or that other people use, a large part of what we studied will have proven totally useless. It is enough that corrupt politicians, devious journalists, and hucksters use language deceptively, but it is worrying when the whole profession is submerged in a deluge of words that should be kept away from educational circles, where truthfulness should prevail. I am talking here about what can be called half truths.

 

An institution recently announced a FIRST CONGRESS FOR TEACHERS OF ENGLISH. I had to re-read the information twice. Wow, this cannot be Argentina, I said to myself. FAAPI is holding its XXXI Conference for Teachers of English in Rosario this year! True, FAAPI holds conferences, not congresses. May be this is it. But then I know that Buenos Aires will be hosting the XII CONGRESS OF TEACHERS (AND STUDENTS) OF ENGLISH organized this year by Universidad CAECE on July 14 and 15. So, how can we now have a FIRST CONGRESS?

 

“You idiot,” said a friend of mine to me. “This is this institution’s first congress. Leave them alone. This is understood.” “No such thing,” I replied. The proverbial girl around the corner who studied in a language school and barely made it to an intermediate level but is already teaching in the garage of her house, may have never heard of FAAPI or the TWELTH CONGRESS organized by Universidad CAECE this year, and she might legitimately think that this is in fact a FIRST CONGRESS. Wouldn’t it have been easier to say, INSTITUTO XXXX organizes its FIRST CONGRESS??? Given the freedom of teaching prevailing in Argentina, anyone, just anyone can organize a conference or a congress, but it is misleading to raise it to a level which it is not. It is misleading and deceptive. And there is no excuse in saying that no clarification was necessary because it was “understood” that this event was organized by such and such institute. Clarifications are important. Ambiguous language should not be what language teachers should thrive upon.

 

Sometimes the absence of explicit language is used to equivocate. as it gives rise to ambiguities and misunderstandings. In one area of the country, an event bringing together a number of lecturers has recently been announced and what could be taken to mean the educational affiliation—that is, the institution where the presenters work is placed between parentheses. Nowhere is it said that this is so, or rather that the parentheses only specify where these people got their degree. Everything is left to the readers’ interpretation, who in his/her ingenuousness may think that some of these lecturers have come all the way from abroad, from English universities, while others are teaching at prestigious academic institutions in Argentina. It turns out that in almost every case, the parentheses indicate where people completed their studies, while only in one case, do they indicate where she works. The situation is further complicated by the fact that in one case, the presenter completed his studies at a university and  is actually teaching there.

 

Nitpicking? Making a mountain out of a molehill? Not so. In freshman English I was taught that the structure of rhetoric requires parallelism, i.e. I cannot mix dissimilar grammatical or rhetorical structures without confusing my reader. Why couldn’t the organizers of this conference have indicated where ALL of the presenters obtained their degree and whether it was a B.A. or an M.A.? Or where all of them were working? Why the equivocation? However you look at it, it is at least a sloppy presentation. Our brain based consultant was part of the presenting staff.

 

Equivocal language and half truths are insidious. Some time ago in our country, a conference/congress was announced as being international. It turned out that a mere handful of speakers--long time residents in Argentina--were foreigners, and at most one or two had been invited from abroad. The unwary reader, upon receiving the information about the conference, probably thought that this was a unique opportunity to catch up with the latest, and bring their teaching skills to the next level, as the lingo goes.

 

Some two, or three day events make fabulous promises to their prospective attendees by clothing the announcements in enticing language: they offer dramatic improvements in language or teaching skills, the opportunity to become the best teacher you can be, or even that they will have substantially increased their professionalism just because they attend a conference. While one can certainly appreciate the effort organizers are making in some cases to bring together a respectable number of dedicated teachers, and while it may be true to a certain extent that a conference or a workshop provides an opportunity to reflect, and thus paves the way for professional development,  the way that some institutions go about advertising their events lends itself to misinterpretation, and reduces education to a commodity comparable to soap powders.

 

Then there is the biodata of some of the presenters, as when they call themselves teacher trainers, but fail to explain what exactly gives them the right to call themselves so, or when they offer x number of years of  alleged experience as a qualification, but mislead their readers as number of years in itself is no guarantee that one has in fact gained experience, or when they ambiguously claim they studied in an English speaking country but fail to say whether they completed their studies and obtained a degree from a reputable institution.

 

I believe the marketeering trend (i.e.  marketing which is deceptive and aims to sell at all costs) is detrimental to the educational profession. I believe it has to be stopped. I trust that the reader will understand the spirit in which my thoughts are put forward. One might perhaps condone the bad taste of a business sponsor who nonchalantly launches a campaign saying that ENSUCIARSE HACE BIEN in order to sell soap powder, but to accept the encroachment of those techniques in the field of education is, I am persuaded, suicidal.

 

Next time we receive an announcement dressed in extravagant language, making fantastic claims let us be wary. Let us analyze the words carefully and adopt a questioning attitude. Let us inquire where these alleged experts, specialists, consultants, or gurus have done their studies, what degrees from higher institutions they obtained. It is not enough if someone did a week-end or a five day course  and got a gold framed certificate purely and simply because he/she warmed a seat and sometimes x amount of dollars . Let us not, as it were, buy a pig in a poke just because it is wrapped up attractively in fancy words which conceal rather than reveal. And when they offer us dramatic improvements in whatever area of ELT let us ask ourselves what the starting point is, since if somebody went around speaking English, for example, unaware of the fact that there exists a bilabial aspirated plosive, his pronunciation will indeed improve dramatically but this person most likely never set foot on a teacher training college! And if somebody claims to offer us the latest findings in neuroscience, once again, ask what are the real qualifications of this presenter, and then reflect whether these findings are really relevant to your task as a teacher of English. Don’t just let anyone fool you with words you may have not heard before  such as triune brain, the reptilian and the  neomammalian brain, brain dominance or hemisphericity, when really if you delve deep down in many cases these words hide real depth of knowledge on the part of the presenter who just seeks to impress.      

 

Let us pause, reflect and consider that if we as educators, allow ourselves  to be trampled upon by equivocators and opportunists there is little hope for genuine progress and the preservation of ethical principles. Let us then honour our critical powers and rather than being deceived by false mirrors, earnestly search for the truth.               

 

© 2006 by Oriel Eduardo Villagarcía

 

Editor´s Note: You can access issue 167 of SHARE at http://www.shareeducation.com.ar/past%20issues2/SHARE%20167.htm

 

------------------------------------------------------------------------

 

2.- ON KNOWLEDGE AND BELIEFS

 

 

Our dear SHARER Ana María Rozzi de Bergel has sent us this letter which we SHARE with all of you:

 

Dear Omar,

 

I have re-read your message about the virus that was been spread to Share readers and I really cannot see why Lic. Almeida should think that you were placing the blame on her. Considering there are so many advocates of brain-based learning, why would any one of them feel singled out as the culprit? 

 

However, perhaps we would not feel so puzzled by Lic Almeida's inclination to jump to conclusions or make unsupported assumptions if we read her message carefully, reflecting on her attitude towards academic matters. "I believe in something that you do not" is a statement that places her outside serious academic life, where there is no room for beliefs. This kind of discussion should then be held within the religious or metaphysical domains, where everything is a matter of belief. In academic contexts, we should talk about facts supported by research and empirical data and that is why we welcome the work by Fundación Favaloro. If Lic. Almeida has been talking to us about "something she believes in", we should stop listening to her at lectures or round tables and invite her to open other forums, outside academic life, to voice her beliefs.

 

The engine of new knowledge is research and research is based on the premise that it can never be conclusive, but rather, each finding should open the doors to further research, even that which will prove previous studies wrong. When people cling to beliefs they do not "keep an open mind"; on the contrary, they close their minds to new developments. I hope not all advocates of brain-based learning (a name I question on the grounds that learning cannot be based on anything else) support their work with beliefs, but with knowledge.

 

All the best,

 

Ana María

 

Clarification:

I would like to clarify that Lic. Almeida does not work for Universidad CAECE and should not claim that that is her affiliation (as advertised in a number of electronic flyers). The colleague does not know that "affiliation" means where you work, not where you graduated.

 

Best,

Ana María Rozzi de Bergel

Coordinator - Licenciatura en Enseñanza del Idioma Inglés

Universidad CAECE

 

Editor´s Note: Ms Almeida´s spontaneous reply to our editorial was published in issue 168 of SHARE and can be accessed at: http://www.shareeducation.com.ar/past%20issues2/SHARE%20168.htm

 

------------------------------------------------------------------------

 

3.- ESCASEZ DE PROFESORES DE INGLÉS Y LA NUEVA LEY NACIONAL DE
     EDUCACIÓN

 

Our dear SHARER Patricia Carnicina from Bahía Blanca has sent us this reflection:

 

 

Dear Sharers,

 

Va este mensaje en castellano por si la lista es leída por alguien que no sabe inglés, pero que nos puede ayudar. He recibido el Documento Base para la discusión de la nueva Ley de Educación y quisiera marcar un punto que nos toca especialmente. El Punto 2.5 del Cap. 2 (sobre el acceso a una Segunda Lengua) expresa:

“Si bien esta es una situación deseable, solo podrá ser pensado actualmente como una meta de mediano plazo dada la escasez de profesores formados para la enseñanza de una segunda lengua, que permitirían extender esta oportunidad a la totalidad del alumnado del sistema. “

 

Habría que hacerles  notar unas cositas  a los responsables de la discusión.  No hay escasez de docentes formados; hay un sistema que:  

 

1)      Ha hecho  creer a los docentes formados en la tradición positivista de nuestros profesorados que los conocimientos teóricos que le permitieron acceder a la profesión son suficientes para desarrollar su actividad durante toda su vida de trabajo, sin la necesidad de continuar sus estudios porque “ya saben lo que tienen que saber”. Sin embargo, el cambio paradigmático que conlleva cualquier Reforma Educativa exige el perfeccionamiento docente continuo. En vez de esto, tenemos profesores anquilosados en la docencia, evaluados por quienes no tienen autoridad académica en el tema, y a los que poco les importa los cambios en la enseñanza (algunos todavía ni han leído los Documentos Curriculares del área). 

 

2)      Ha permitido el ingreso y permanencia de no-graduados en el sistema. El título docente debe ser condición de acceso a la profesión; si no es así, nuestro sistema seguirá plagado de “pseudo-docentes” que poco y nada ayudan a enfrentar los cambios necesarios y que hacen que la docencia se aleje cada vez más de ser vista como una profesión y que quede en el discurso utópico de los círculos académicos.

 

Hablo con amplio conocimiento de causa porque a diario me enfrento con estos problemas durante la residencia pedagógica de mis alumnos de Profesorado. El docente orientador, el que está a cargo de los cursos a los que van mis alumnos, y que debe ser el nexo entre el residente y la institución con una función de integración del alumno -practicante a la escuela y al aula, que debe ofrecer criterios de selección y jerarquización de contenidos, estrategias de enseñanza propias de cada nivel y que debe aportar al alumno los conceptos y criterios que fundamentan sus modos de intervención y de evaluación, es, a menudo, superado por los saberes y capacidades del alumno-residente. Este docente está ocupando el lugar de un egresado formado para la enseñanza de una segunda lengua. Lo que es peor, estas personas sin título habilitante, no tienen ni siquiera interés de empezar sus estudios, y están más atraídos por cursos de dudosa procedencia  y de alto puntaje que por intentar mejorar su práctica educativa.

 

Señores responsables de la discusión: no hay escasez de docentes formados en el área de Lengua Extranjera. Hay falta de decisión por parte de quien corresponda para  erradicar del sistema a quienes están usurpando, sin formación docente en el área, los lugares que le corresponden a los egresados que sí tienen la formación necesaria, fruto de haber invertido mucho tiempo, dinero y esfuerzo en completar sus estudios.

 

Si alguien quiere el Documento Base, me puede escribir a mi dirección privada y con gusto se lo mandaré.

Gracias por leer el mensaje,

 

Lic. Patricia Carnicina

merida@ytec.com.ar

 

------------------------------------------------------------------------

 

4.- THE EARLIER THE BETTER? CHILDREN LEARNING LANGUAGES

 

The child as a learner

By Isela Shipton, Alan S. Mackenzie and James Shipton, British Council

 

This is the first in a two part article which explores how young children learn languages and what we as teachers can do to help them and their parents to make this process more enjoyable and positive.

 

 

When to start language learning

 

Most experts believe that when a child is introduced to a second language at an early age their chances of becoming more proficient in the target language will be higher. However, it is not necessarily true to say "the earlier the better". It is suggested that the most efficient time to learn another language is between 6 and 13.

However, children who learn in pre-to-early teens often catch up very quickly with children who learn from an earlier age. Also this does not mean that languages cannot be learnt later in life. The experience and environment at school and how language is taught and practiced play a vital role in language acquisition, regardless of how young or old the child is.

 

Whatever the age, when children learn a second language they develop skills that will help to create opportunities in their future. They acquire the lifelong ability to communicate with others under diverse circumstances. Indeed, regardless of the level of proficiency, learning a second language and learning about different cultures generally broadens a child's outlook on life. It also opens up alternative educational and career opportunities.

 

What stops children from learning

 

* Feeling uncomfortable, distracted or under pressure

* Feeling confused by abstract concepts of grammar rules and their application which they cannot easily understand

* Activities which require them to focus attention for a long time

* Boredom

* Being over-corrected

 

Reading the list above, you may be surprised at the number of items that remind you of traditional educational practices. In fact, research does suggest that traditional classroom teaching may have the effect of preventing rather than helping children to learn better. You cannot force a child to learn. You can only provide a conducive environment, useful resources, and carefully structured input and practice opportunities.

 

How children learn languages

 

Children learn by:

* Having more opportunities to be exposed to the second language

* Making associations between words, languages, or sentence patterns and putting things into clear, relatable contexts

* Using all their senses and getting fully involved; by observing and copying, doing things, watching and listening

* Exploring, experimenting, making mistakes and checking their understanding

* Repetition and feeling a sense of confidence when they have established routines

* Being motivated, particularly when their peers are also speaking/learning other languages

 

Getting parents involved

 

Children also like their parents to be involved and understand what and how they are learning. Here are some tips and advice you can give to parents to help them support their child as a learner.

 

Tips for parents

 

How you can help your child to learn another language

* Get involved with their learning

* Be interested in what happens in your child's English lessons

* Even if you do not know any English yourself, there are many things you can do to support your child's learning

 

Tips

1. Talk to the teacher to find out how English is taught at school:

* Become familiar with the materials used at school.

* Ask about your child's progress regularly and make sure you attend your child's parents' day / evening.

* Check what they have to do for homework each day and set up a routine and regular time for doing homework.

 

2. Learn more about the language yourself:

* Engage your child in conversations about what they learnt in school and learn along with them.

* Study English with your child.

* Have them teach you some new language.

 

3. Motivate them! Make learning fun and stress free.

 

Here are some language learning games you can play with your child:

 

Bingo - Use numbers, letters of the alphabet, or word families: furniture, fruits, sports, jobs, colours, actions

 

Memory - Put 10 everyday objects on a tray. Say what they are in English, cover them. Can your child remember what's there and tell you in English? You can also use photos from magazines or newspapers of different word families.

 

Alphabet Game - Say a letter of the alphabet. Can your child find an animal, something to eat, etc. beginning with that letter? Or ask your child to write five words beginning with one letter.

 

I-Spy - Say that you are thinking of something beginning with a letter. Your child has to guess what it is.

Example. "I spy with my little eye, something beginning with W." "Is it water?" "No." "Is it Window?" "Yes!"

 

Twenty Questions - Think of an object or animal. Your child has to ask questions to find out what it is.

Example: "Is it big?" "No." "Is it very small?" "No." etc…

 

Definition Game - Give your child a definition, they have to guess what you're defining.

Example: "It is very big and it has a long nose." "Is it an elephant?" "Yes!"

 

Treasure Hunt - Your child has to find the things, or follow the clues you've written in English.

Get to know how your children learn

 

Each child has their own way of learning. It is a complex mixture of a number of different personality factors, some of which are explained below. Research shows that all types of learners can be successful second language learners. Try to evaluate the methods your children are using, and introduce them to different ones if they're not working.

Using what you know about your child try to see which styles below would suit them best.

 

* Dominant Senses

Some prefer using pictures and reading (Visual learners), some like listening to explanations and reading aloud (Auditory learners), others need some kind of physical activity to help them learn (Kinesthetic learners).

 

* Interaction Preferences

Some children are outgoing and sociable and learn a second language quickly because they want to be able to communicate quickly (Interpersonal). They do not worry about mistakes, and are happy being creative with the limited resources they have acquired.

Other children are more reflective and quiet (Intrapersonal). They learn by listening and by observing what is happening and being said around them. They may be cautious about making mistakes but can be much more accurate.

 

* Analytical processes

Some children need to have everything clearly explained to them piece by piece so that they can understand how things work (Deductive). These children like rules and patterns that are easy to apply to the world they live in. They need explicit explanations and often ask "Why?" a lot.

 

Others prefer to work out the rules of what they are learning for themselves based on their experience (Inductive). These children like asking questions and having their answers confirmed or corrected. They are more likely to tell you what they understand to be the truth and then ask you to agree with them.

The second part of this article will deal with how to handle mistakes and how to promote a positive classroom environment.

 

This article published: 19th July, 2006

http://www.teachingenglish.org.uk/think/methodology/young_learners.shtml

 

BBC | British Council site, teaching English.

 

© BBC World Service, Bush House, Strand, London WC2B 4PH, UK.

© British Council, 10 Spring Gardens, London SW1A 2BN, UK.

-----------------------------------------------------------

 

5.- THE BEST WORK OF AMERICAN FICTION OF THE LAST 25 YEARS

 

Our dear SHARER Delia Sanchez has sent us this article to SHARE:

 

What Is the Best Work of American Fiction of the Last 25 Years?

May 21, 2006

(New York Times); Book Review Desk

 

The Winner: Beloved - Toni Morrison  (1987)

The Runners-up:

Underworld - Don DeLillo (1997)

Blood Meridian - Cormac McCarthy  (1985)

Rabbit Angstrom: The Four Novels - John Updike  (1995)

American Pastoral - Philip Roth (1997)

 

The following books also received multiple votes:

 

A Confederacy of Dunces - John Kennedy Toole (1980)

Housekeeping - Marilynne Robinson - (1980)

Winter's Tale - Mark Helprin - (1983)

White Noise - Don DeLillo (1985)

The Counterlife - Philip Roth (1986)

Libra - Don DeLillo (1988)

Where I'm Calling From - Raymond Carver - (1988)

The Things They Carried - Tim O'Brien - (1990)

Mating - Norman Rush (1991)

Jesus' Son - Denis Johnson (1992)

Operation Shylock - Philip Roth  (1993)

Independence Day - Richard Ford (1995)

Sabbath's Theater - Philip Roth (1995)

Border Trilogy - Cormac McCarthy (1999)

The Human Stain - Philip Roth (2000)

The Known World - Edward P. Jones (2003)

The Plot Against America - Philip Roth (2004)

 

 

In Search of the Best

By A. O. Scott

Published: May 21, 2006

© The New York Times

 

More than a century ago, Frank Norris wrote that "the Great American Novel is not extinct like the dodo, but mythical like the hippogriff," an observation that Philip Roth later used as the epigraph for a spoofy 1973 baseball fantasia called, naturally, "The Great American Novel." It pointedly isn't - no one counts it among Roth's best novels, though what books people do place in that category will turn out to be relevant to our purpose here, which has to do with the eternal hunt for Norris's legendary beast. The hippogriff, a monstrous hybrid of griffin and horse, is often taken as the very symbol of fantastical impossibility, a unicorn's unicorn. But the Great American Novel, while also a hybrid (crossbred of romance and reportage, high philosophy and low gossip, wishful thinking and hard-nosed skepticism), may be more like the yeti or the Loch Ness monster - or sasquatch, if we want to keep things homegrown. It is, in other words, a creature that quite a few people - not all of them certifiably crazy, some of them bearing impressive documentation - claim to have seen. The Times Book Review, ever wary of hoaxes but always eager to test the boundary between empirical science and folk superstition, has commissioned a survey of recent sightings.

Or something like that. Early this year, the Book Review's editor, Sam Tanenhaus, sent out a short letter to a couple of hundred prominent writers, critics, editors and other literary sages, asking them to please identify "the single best work of American fiction published in the last 25 years." The results - in some respects quite surprising, in others not at all - provide a rich, if partial and unscientific, picture of the state of American literature, a kind of composite self-portrait as interesting perhaps for its blind spots and distortions as for its details.

And as interesting, in some cases, for the reasoning behind the choices as for the choices themselves. Tanenhaus's request, simple and innocuous enough at first glance, turned out in many cases to be downright treacherous. It certainly provoked a lot of other questions in response, both overt and implicit. "What is poetry and if you know what poetry is what is prose?" Gertrude Stein once asked, and the question "what is the single best work of American fiction published in the last 25 years?" invites a similar scrutiny of basic categories and assumptions. Nothing is as simple as it looks. What do we mean, in an era of cultural as well as economic globalization, by "American"? Or, in the age of James Frey, reality television and phantom W.M.D.'s, what do we mean by "fiction"? And if we know what American fiction is, then what do we mean by "best"?

A tough question, and one that a number of potential respondents declined to answer, some silently, others with testy eloquence. There were those who sighed that they could not possibly select one book to place at the summit of an edifice with so many potential building blocks - they hadn't read everything, after all - and also those who railed against the very idea of such a monument. One famous novelist, unwilling to vote for his own books and reluctant to consider anyone else's, asked us to "assume you never heard from me."

More common was the worry that our innocent inquiry, by feeding the deplorable modern mania for ranking, list-making and fabricated competition, would not only distract from the serious business of literature but, worse, subject it to damaging trivialization. To consecrate one work as the best - or even to establish a short list of near-bests - would be to risk the implication that no one need bother with the rest, and thus betray the cause of reading. The determination of literary merit, it was suggested, should properly be a matter of reasoned judgment and persuasive argument, not mass opinionizing. Criticism should not cede its prickly, qualitative prerogatives to the quantifying urges of sociology or market research.

Fair enough. But there would be no point in proposing such a contest unless it would be met with quarrels and complaints. (A few respondents, not content to state their own preferences, pre-emptively attacked what they assumed would be the thinking of the majority. So we received some explanations of why people were not voting for "Beloved," the expected winner, and also one Roth fan's assertion that the presumptive preference for "American Pastoral" over "Operation Shylock" was self-evidently mistaken.) Even in cases - the majority - where the premise of the research was accepted, problems of method and definition buzzed around like persistent mosquitoes. There were writers who, finding themselves unable to isolate just one candidate, chose an alternate, or submitted a list. The historical and ethical parameters turned out to be blurry, since the editor's initial letter had not elaborated on them. Could you vote for yourself? Of course you could: amour-propre is as much an entitlement of the literary class as log-rolling, which means you could also vote for a friend, a lover, a client or a colleague. But could you vote for, say, "A Confederacy of Dunces," which, though published in 1980, was written around 20 years earlier? A tricky issue of what scholars call periodization: is John Kennedy Toole's ragged New Orleans farce a lost classic of the 60's, to be shelved alongside countercultural picaresques like Richard Fariña's "Been Down So Long It Looks Like Up to Me"? Or is it a premonition of the urban-comic 80's zeitgeist in which it finally landed, keeping company with, say, Jay McInerney's "Bright Lights, Big City"? What about story collections - I. B. Singer's, Donald Barthelme's, Raymond Carver's, for instance - that appeared between 1980 and 2005 but gathered up the work of earlier decades? Do they qualify? And - most consequentially, as it happened - what about John Updike's four "Rabbit" novels? Only the last two were published during the period in question, but all four were bound into a single volume and published, by Everyman's Library, in 1995. Considered separately, "Rabbit Is Rich" (1981) and "Rabbit at Rest" (1990) might have split Updike's vote, which "Rabbit Angstrom" was able to consolidate, placing it in the top five. If Nathan Zuckerman had received a similar omnibus reissue, with "The Counterlife," "The Human Stain," "American Pastoral" and the others squeezed into one fat tome, literary history as we know it - or at least this issue of the Book Review - would be entirely different.

THE question "what do you mean by 'the last 25 years'?" in any case turned out to be a live one, and surveying the recent past caused a few minds to wander farther back in time. One best-selling author (whose fat novels seem to have been campaigning for inclusion in this issue long before the editors dreamed it up, even though not even he bothered to vote for any of them) reflected on the poverty of our current literary situation by wondering what the poll might have looked like in 1940, with Hemingway, Faulkner and Fitzgerald - to say nothing of Theodore Dreiser, Willa Cather and Sinclair Lewis - in its lustrous purview. The last time this kind of survey was conducted, in 1965 (under the auspices of Book Week, the literary supplement of the soon-to-be-defunct New York Herald Tribune), the winner was Ralph Ellison's "Invisible Man," which was declared "the most memorable" work of American fiction published since the end of World War II, and the most likely to endure. The field back then included "The Adventures of Augie March," "Herzog," "Lolita," "Catch-22," "Naked Lunch," "The Naked and the Dead" and (I'll insist if no one else will) "The Group." In the gap between that survey and this one is a decade and a half - the unsurveyed territory from 1965 to 1980 - that includes Thomas Pynchon's "Gravity's Rainbow" and William Gaddis's "JR," as well as "Humboldt's Gift," "Portnoy's Complaint," "Ragtime," "Song of Solomon" and countless others.

Contemplation of such glories lent an inevitable undercurrent of nostalgia to some of the responses. Where are the hippogriffs of yesteryear? Could they have been dodos all along? Not to worry: late-20th-century American Lit comprises a bustling menagerie, like Noah's ark or the island of Dr. Moreau, where modernists and postmodernists consort with fabulists and realists, ghost stories commingle with domestic dramas, and historical pageantry mutates into metafiction. It is, gratifyingly if also bewilderingly, a messy and multitudinous affair.

It is perhaps this babble and ruckus - the polite word is diversity - that breeds the impulse of which Sam Tanenhaus's question is an _expression: the urge to isolate, in the midst of it all, a single, comprehensive masterpiece. E pluribus unum, as it were. We - Americans, writers, American writers - seem often to be a tribe of mavericks dreaming of consensus. Our mythical book is the one that will somehow include everything, at once reflecting and by some linguistic magic dissolving our intractable divisions and stubborn imperfections. The American literary tradition is relatively young, and it stands in perpetual doubt of its own coherence and adequacy - even, you might say, of its own existence. Such anxiety fosters large, even utopian ambitions. A big country demands big books. To ask for the best work of American fiction, therefore, is not simply - or not really - to ask for the most beautifully written or the most enjoyable to read. We all have our personal favorites, but I suspect that something other than individual taste underwrites most of the choices here. The best works of fiction, according to our tally, appear to be those that successfully assume a burden of cultural importance. They attempt not just the exploration of particular imaginary people and places, but also the illumination of epochs, communities, of the nation itself. America is not only their setting, but also their subject.

They are - the top five, in any case, in ascending order - "American Pastoral," with 7 votes; Cormac McCarthy's "Blood Meridian" and Updike's four-in-one "Rabbit Angstrom," tied with 8 votes each; "Don DeLillo's "Underworld," with 11; and, solidly ahead of the rest, Toni Morrison's "Beloved," with 15. (If these numbers seem small, keep in mind that they are drawn from only 125 votes, and from a pool of potential candidates equal to the number of books of fiction by American writers published in 25 years. Sometimes cultural significance can be counted on the fingers of one hand.)

Any other outcome would have been startling, since Morrison's novel has inserted itself into the American canon more completely than any of its potential rivals. With remarkable speed, "Beloved" has, less than 20 years after its publication, become a staple of the college literary curriculum, which is to say a classic. This triumph is commensurate with its ambition, since it was Morrison's intention in writing it precisely to expand the range of classic American literature, to enter, as a living black woman, the company of dead white males like Faulkner, Melville, Hawthorne and Twain. When the book first began to be assigned in college classrooms, during an earlier and in retrospect much tamer phase of the culture wars, its inclusion on syllabuses was taken, by partisans and opponents alike, as a radical gesture. (The conservative canard one heard in those days was that left-wing professors were casting aside Shakespeare in favor of Morrison.) But the political rhetoric of the time obscured the essential conservatism of the novel, which aimed not to displace or overthrow its beloved precursors, but to complete and to some extent correct them.

It is worth remarking that the winner of the 1965 Book Week poll, Ralph Ellison's "Invisible Man," arose from a similar impulse to bring the historical experience of black Americans, and the expressive traditions this experience had produced, into the mainstream of American literature. Or, rather, to reveal that it had been there all along, and that race, far from being a special or marginal concern, was a central facet of the American story. On the evidence of Ellison's and Morrison's work, it is also a part of the story that defies the tenets of realism, or at least demands that they be combined with elements of allegory, folk tale, Gothic and romance.

The American masterpieces of the mid-19th century - "Moby-Dick," "The Scarlet Letter," the tales of Edgar Allan Poe and, for that matter, "Uncle Tom's Cabin" - were compounded of precisely these elements, and nowadays it seems almost impossible to write about that period without crossing into the realm of the supernatural, or at least the self-consciously mythic. This is surely what ties "Beloved" to "Blood Meridian." Both novels treat primordial situations of American violence - slavery and its aftermath in one case, the conquest of the Southwestern frontier in the other - in compressed, lyrical language that rises at times to archaic, epic strangeness. Some of their power - and much of their originality - arises from the feeling that they are uncovering ancient tales, rendering scraps of a buried oral tradition in literary form.

But the recovery of the past - especially the more recent past - turns out to be the dominant concern of American writing, at least as reflected in this survey, over the past quarter-century. Our age is retrospective. One obvious difference between "Invisible Man" and "Beloved," for instance, is that Ellison's book, even as it flashes back to the Depression-era South and the Harlem of the 1940's, plants itself in the present and leans forward, to the point of risking prophecy. "Beloved," in contrast, concerns itself with the recovery of origins, the isolation of a primal trauma whose belated healing will be undertaken by the narrative itself. And while "Blood Meridian" is far too gnomic and nihilistic to claim such a therapeutic function for itself, it nonetheless shares with "Beloved" a vision of the past as an alien realm of extremity, in which human relations are stripped to the bare essentials of brutality and tenderness, vengeance and honor.

In some ways, the mode of fiction McCarthy and Morrison practice is less historical than pre-historical. It does not involve the reconstruction of earlier times - the collisions between real and invented characters, the finicky attention to manners, customs and habits of speech - that usually defines the genre. But to look again at the top five titles in the survey is to discover just how heavily the past lies on the minds of contemporary writers and literary opinion makers. To the extent that the novel can say something about where we are and where we are going, the American novel at present chooses to do so above all by examining where we started and how we got here.

IF "Beloved" and "Blood Meridian" pull us back to a premodern American scene - a place that exists beyond realism and in some respects before civilization as we know it - the other three novels trace the more recent ups and downs of that civilization. Indeed, it is only a small exaggeration to say that "Underworld," "American Pastoral" and "Rabbit Angstrom" are variations on the same novel, a decades-spanning tale rooted in the old cities of the Eastern Seaboard. Needless to say, the methods, the characters and the voices are quite distinct - no one would mistake Roth for DeLillo or Updike for Roth - but these are differences of perspective, as if three painters were viewing the same town from neighboring hillsides.

The three novels do what we seem to want novels to do, which is to blend private destinies with public events, an exercise that the postwar proliferation of media simultaneously makes more urgent and more difficult. Rabbit Angstrom, high school basketball star, typesetter-turned-car-dealer, as carelessly loyal to his country as he is unfaithful to his wife, is an incarnation of the American ordinary made exemplary by the grace of God and of Updike's prose. Especially in the later novels, his consciousness becomes the prism through which the unsettled experience of the nation is refracted. The war in Vietnam, the racial agitations of the 60's, the moon landing, the Carter-era malaise, the end of the cold war: all of these are filtered through Rabbit's complacent gaze. So are less dramatic but no less consequential shifts in manners and morals, in taste and sensibility. Food, sex, cars, real estate, social class, religion - everything changes from "Rabbit, Run" to "Rabbit at Rest," even as the deep continuities of American life, embodied in the hero's transcendent laziness, appear to triumph in the end.

"Rabbit Angstrom" is not, strictly speaking, a novel of retrospect; it was written in the present tense and in real time, each segment composed before the end of the story could be known. Because of this - because Updike's gift for observing the present has always outstripped his ability to animate the past - "Rabbit," like the great Russian and French realist novels of the 19th century, becomes an unequaled repository of historical detail. Next to it, Updike's attempted multigenerational chronicle of 20th-century American history, "In the Beauty of the Lilies," looks thin and stagy.

Alongside Rabbit there is Zuckerman, his near contemporary, and like him the product of a small, industrial mid-Atlantic city. More pointedly, perhaps, there is Swede Levov, the hero of "American Pastoral" (Zuckerman being the self-effacing narrator), who is, like Rabbit, a star athlete in high school and whose nickname curiously recalls Rabbit's ethnic background. But while Rabbit is, for all the suffering he endures and inflicts, a fundamentally comic character, his destiny arcing toward happiness, Swede's trajectory is tragic. Fate has raised him high in order to see how far he might fall. He contains traces of Job - his fidelity to America tested by brutal and arbitrary misfortune - and also of Lear, snakebit by one of the most floridly and obscenely ungrateful children in all of literature.

The agonized question that ripples through "American Pastoral" is "what happened?" How did the pastoral America of Newark in the 40's and 50's - an Eden only in retrospect - come apart? And its selection over Roth's other books is indicative of how important this question is taken to be. Over the past 15 years, Roth's production has been so steady, so various and (mostly) so excellent that his vote has been, inevitably, split. If we had asked for the single best writer of fiction over the past 25 years, he would have won, with seven different books racking up a total of 21 votes. Within these numbers is an interesting schism. The loose trilogy of which "American Pastoral" is the first installment - "I Married a Communist" and "The Human Stain" are its companions - accounts for 11 votes, while 8 are divided among "Sabbath's Theater," "The Counterlife" and "Operation Shylock," and another 2 go to "The Plot Against America." The Roth whose primary concern is the past - the elegiac, summarizing, conservative Roth - is preferred over his more aesthetically radical, restless, present-minded doppelgänger by a narrow but decisive margin.

A similar split occurs among DeLillo's partisans, who favor the historical inquiry of "Underworld" over the contemporaneity of "White Noise." (There were also two voters who chose "Libra," a more narrowly focused historical fiction and in some ways a rehearsal for "Underworld.") Like "American Pastoral," "Underworld" is a chronologically fractured story drawn by a powerful nostalgic undertow back to the redolent streets of a postwar Eastern city. Baseball and the atom bomb, J. Edgar Hoover and the science of waste disposal are pulled into its vortex, but whereas Updike and Roth work to establish connection and coherence in the face of time's chaos, DeLillo is an artist of diffusion and dispersal, of implication and missing information. But more than his other books, "Underworld" is concerned with roots, in particular with ethnicity. Nick Shay, at first glance another one of his tight-lipped, deracinated postmodern drifters, turns out to be a half-Italian kid from the old East Bronx, and the characteristic rhythms of DeLillo's prose - the curious noun-verb inversions, the quick switches from abstraction to earthiness, from the decorous to the profane - are shown to arise, as surely as Roth's do, from the polyglot idiom of the old neighborhood.

So the top five American novels are concerned with history, with origins, to some extent with nostalgia. They are also the work of a single generation. DeLillo, born in 1936, is the youngest of the five leading authors. The others were born within two years of one another: Morrison in 1931, Updike in 1932, Roth and McCarthy in 1933.

Their seniority, needless to say, is earned - they have had plenty of time to ripen and grow - but it is nonetheless startling to see how thoroughly American writing is dominated by this generation. Startling in part because it reveals that the baby boom, long ascendant in popular culture and increasingly so in politics and business, has not produced a great novel. The best writers born immediately after the war seem almost programmatically to disdain the grand, synthesizing ambitions of their elders (and also some of their juniors), trafficking in irony, diffidence and the cultivation of small quirks rather than large idiosyncrasies. Only two books whose authors were born just after the war received more than two votes: "Housekeeping," by Marilynne Robinson, and "The Things They Carried," by Tim O'Brien. These are brilliant books, but they are also careful, small and precise. They do not generalize; they document. Ann Beattie, born in 1947, is among the most gifted and prolific fiction writers of her generation, but her books are nowhere to be found on this list; not, I would venture, because she fails to live up to the survey's implicit criterion of importance, but because she steadfastly refuses to try.

Expand beyond the immediate parameters of this exercise, and the generational discrepancy grows even more acute: add Thomas Pynchon and E. L. Doctorow, Anne Tyler and Cynthia Ozick, John Irving and Joan Didion and Russell Banks and Joyce Carol Oates and you will have a literary pantheon born almost to a person during the presidency of Franklin Roosevelt. Further expansion - by means of a Wolfe here, a Mailer there - is likely to push the median age still higher. Think back on that 1965 survey; it's hard to find an author on the list of potential candidates much older than 50.

IS this quantitative evidence for the decline of American letters - yet another casualty of the 60's? Or is the American literary establishment the last redoubt of elder-worship in a culture mad for youth? In sifting through the responses, I was surprised at how few of the highly praised, boldly ambitious books by younger writers - by which I mean writers under 50 - were mentioned. One vote each for "The Corrections" and "The Amazing Adventures of Kavalier & Clay," none for "Infinite Jest" or "The Fortress of Solitude," a single vote for Richard Powers, none for William T. Vollmann, and so on.

But the thing about mythical beasts is that they don't go extinct; they evolve. The best American fiction of the past 25 years is concerned, perhaps inordinately, with sorting out the past, which may be its way of clearing ground for the literature of the future. So let me end with a message to all you aspiring hippogriff breeders out there: 2030 is just around the corner. Get to work.

 

 

About the Author: A. O. Scott is a film critic at The Times. He is writing a book on the American novel since World War II.

 

 

Following are the writers, critics and editors the Book Review asked to choose the best work of American fiction published in the last 25 years:

Kurt Andersen, Roger Angell, A. Manette Ansay, James Atlas, Russell Banks, John Banville, Julian Barnes, Andrea Barrett, Rick Bass, Ann Beattie. Madison Smartt Bell

Aimee Bender, Paul Berman, Sven Birkerts, Harold Bloom, Bill Buford, Ethan Canin

Philip Caputo, Michael Chabon, Susan Choi, Mark Costello, Michael Cunningham, Edwidge Danticat, Don DeLillo, Pete Dexter, Junot Diaz, Morris Dickstein, Andre Dubus III, Tony Earley. Richard Eder, Jennifer Egan, Dave Eggers, Lucy Ellmann, Nathan Englander

Louise Erdrich, Anne Fadiman, Henry Finder, Jonathan Safran Foer, Paula Fox, Nell Freudenberger, Carlos Fuentes, David Gates, Henry Louis Gates Jr., Julia Glass, Nadine Gordimer, Mary Gordon, Robert Gottlieb, Philip Gourevitch, Elizabeth Graver, Andrew Sean Greer. Allan Gurganus. Jim Harrison. Kathryn Harrison, Alice Hoffman, A. M. Homes, Maureen Howard. John Irving, Ha Jin, Thom Jones. Heidi Julavits. Ward Just

Mary Karr, William Kennedy, Frank Kermode. Stephen King. Maxine Hong Kingston

Walter Kirn, Benjamin Kunkel,David Leavitt,Chang-Rae Lee, Brad Leithauser, Frank Lentricchia, John Leonard. Jonathan Lethem, Alan Lightman, David Lodge, Ralph Lombreglia,Phillip Lopate, Janet Malcolm,Thomas Mallon,Ben Marcus, Peter Matthiessen

Ian McEwan, David Means, Daphne Merkin, Stephen Metcalf, Rick Moody

Lorrie Moore, Geoffrey O'Brien, Chris Offutt, Stewart O'Nan, David Orr, Cynthia Ozick, Ann Patchett, Tom Perrotta, Richard Gid Powers, William Pritchard,Francine Prose, Terrence Rafferty,Marilynne Robinson, Roxana Robinson, Norman Rush, Richard Russo,George Saunders, Liesl Schillinger,Joanna Scott, Jim Shepard, Karen Shepard

David Shields, Gary Shteyngart, Lee Siegel, Curtis Sittenfeld, Jane Smiley, Wole Soyinka, Scott Spencer, William Styron, Studs Terkel, Deborah Treisman, Anne Tyler

Mario Vargas Llosa, William T. Vollmann, Edmund White, Tom Wolfe and Tobias Wolff

 

http://www.nytimes.com/ref/books/fiction-25-years.html

 

(c) 2006 by The New York Times.

 

------------------------------------------------------------

6.- ARTESOL CONVENTION AT UNIVERSIDAD NACIONAL DE RIO CUARTO

Our dear fairy godmother and founding SHARER Elida Messina has sent us this announcement:

Dear friends and colleagues,

Now you can check more details about our 20th Convention at our new web page:
www.languageway.com/artesol   

ArgentinaTESOL
20th Argentina TESOL Convention
“English for More Effective Participation in Our Global Society”
Viernes 11 – Sábado 12 de agosto de 2006

Universidad Nacional de Río Cuarto, Facultad de Ciencias Humanas,
Campus Universitario  - Ruta Nacional N° 36 Km. 601 Río Cuarto, Provincia de Córdoba

Costos de inscripción

$ 80   Convención solamente

$ 60   Convención + ARTESOL Membresía                                  

$ 35   cada miembro - Membresía Institucional   (mínimo 5 personas)                

$ 40   Convención para miembros con cuota al día                

Para más información: e-mail: artesol@bcl.edu.ar  o  llame  (54 11) 5382-1540.

Speakers:

Keynote Speaker: Kathy Koop
M.A. in TESOL. Instructor of English at the English Language Studies Department of The New School University in New York.

English for More Effective Participation in Our Global Society

Claudio Díaz Larenas Master of Arts in Linguistics and PhD candidate in Education.

Do teachers’ cognitions affect their classroom practice?


Rita Aldorino, TESOL MA, specialist in Curriculum and Instruction.
Language Learning and Testing: An Integrative View


María Edith Chiappello ESP Lecturer UNRC. She is a Master’s candidate.
Sonia Ruiz ESP Lecturer in the field of Humanities, UNRC.

Reading Strategies in EFL

Iliana A. Martínez has an MA in Applied Linguistics, University of Birmingham. Silvia Beck holds an MA in Linguistics and an MEd in Technology, Ohio University. An online database to solve phraseological problems of academic writers


María Susana González graduate teacher from the INES Joaquín V. González and a Licenciada en Letras UBA
Interpersonal meanings in the processing of research articles in English as a foreign language


María Inés Valsecchi: MA in TEFL from Georgia State University, USA.
María Celina Barbeito: MA in EL/L from the University of Arizona.
María Edith Chiappello:  ESP Lecturer, UNRC
Graciela N. Placci: teacher of ESP in Humanities at U.N.R.C.
Designing a motivational scale for a teenage population

The authors of this paper are teachers of English of the Language Department, UNRC,  María Elena Alonso, Renata Cardinali, Laura Ardissone, y Verónica Muñoz are teacher assistants and MA candidates in the MA program in applied linguistics of UNRC. Iliana Martínez is an associate professor and holds an MA in applied linguistics, Silvia Beck is an adjunct professor and holds an MA. in linguistics and an MEd.
Overuse of reference items in academic learner corpus


Frigerio, Inés. Currently teaching Language and Practicum at UNRC.
Di Nardo, Elizabeth: Master’s candidate. Former Fulbright grantee.
Second language writing: the role of the visual image

Mónica Rodríguez Sammartino is currently doing a Masters Degree in TEFL.
María Inés de Zabaleta teaches English at the UNMDP and ISFD Balcarce.
Learner-friendly Tasks: Lexis and Grammar Hand in Hand


María Palmira Massi, M.A.
Escuela Superior de Idiomas.
Universidad Nacional del Comahue, Argentina.
Wolves in Sheep´s Clothing? Unmasking hidden meanings via Critical Analysis

Laura Jimena Gonzalez: Student of ‘Licenciatura en Inglés’, UNRC.
María Inés Valsecchi:  Holds an MA in TEFL, Georgia State University, USA.
Motivation and cooperative learning in the English language class at high school level


Carla Perrone pursues an MA in Applied Linguistics.
Reporting verbs: Discoursal conventions in biology research articles

Alba Cristina Loyo, MA. Full professor,UNRC.
Mabel Rivero. Associate Professor, UNRC.
Foreign language students’ learning preferences in technology-mediated learning environments. 

Romina Picchio is an MA candidate at UNRC.
Alba Loyo, is a Master of Educational Technology. Full professor, UNRC.
EFL text and hypertext reading strategies and comprehension

Leandro Paladino is an UNLP graduate.
The language we (should) teach


Vanderlei de Souza is a professor at Indaiatuba Technological CollegeBrazil.
Sullivan S. Pouza is the head of the Business Management Department at Indaiatuba Technological CollegeBrazil
Michael Moore, a languages researcher at Michigan Technological CollegeUSA.
Transnational Technology Literacy Perspective and the challenges to the teaching/learning of English


Luciana Teixeira holds a BA from PUC.
Vander Viana holds a BA in English language and literature.
Adjectives and the written production of Brazilian EFL students

Gabriela Jure is writing her dissertation to obtain an MA in Angloamerican Literature
Literature for children and teenagers in the Teacher Training College.

Mariza Riva de Almeida is the director of the Intercultural and Language Centre of the Federal University of Paraná, Brazil.
Producing  materials using the intercultural approach in language teaching


We look forward to seeing you in Río Cuarto...!

---------------------------------------------------------------------------------------------------

 

7.- VIII JORNADAS DEL PROFESORADO DE INGLÉS DE LA UNIVERSIDAD
     NACIONAL
DE MAR DEL PLATA

 

Our dear SHARERS from Universidad Nacional de Mar del Plata have sent us this invitation:

 

VIII Jornadas del Profesorado de Inglés

Facultad de Humanidades

Universidad Nacional de Mar del Plata

8 y 9 de Septiembre, 2006

 

The "VIII Jornadas del Profesorado de Inglés" will be held in Mar del Plata, Argentina, on 8th and 9th September 2006. Organized by students and graduates from the Universidad Nacional de Mar del Plata, Facultad de Humanidades, Departamento de Lenguas Modernas, this event is an excellent opportunity for teachers and students of the Profesorados de Inglés to gain insights about issues relevant to their field of studies.

 

The organizing committee invites you to submit proposals for presentations on or before 24th August 2006. Proposals will be considered by the Academic Committee and candidates will be notified by e-mail by 30th August 2006.

 

Objectives:

To discuss the teaching of English in Argentina.

To encourage discussion among teachers and aspiring teachers.

To address questions that arise from our training and teaching experience.

To promote research as an important area in ELT.

To share findings that have emerged from UNMdP research projects.

 

Organizing Committee:

Romina Alvarez Aranguren, Jimena Álvarez Lucero, Victoria Basualdo, Prof. Karen Cresci. Florencia De Mattey. Nadia Dezzuto, Silvina Fernandez, Pamela Flores, Prof. Ma.Pía, Gómez Laich, Silvana Herrera, Sofia Martinez Reumann, Laura Manino, Antonela Mazzola

Jorge Soler. Paula Carolina Suarez.  

 

Academic Committee

Prof. Zelmira Álvarez, Lisa Rose Bradford, PhD, Ana Lía Regueira, MA, Prof. Cristina Sarasa. 

 

 

------------------------------------------------------------------------ 

8.- WORKSHOP: ADULTS AS LEARNERS OF A FOREIGN LANGUAGE

 

Our dear SHARER Maddy Casco has got an announcement to make:

 

 

At Home-Buenos Aires is running the following 12-hour-workshop on

“Adults as Learners of a Foreign Language” created and conducted by Lic María Casco

When? August 12th , August 26th & September 9th (from 9 to 13)

For further information: contact  info@athome-buenosaires.com / madycasco@netizen.com   or call (5411) 4833 -2965

 

 

-----------------------------------------------------------------------

 

9.-    SEMINARIO INTERNACIONAL DE POSTGRADO SOBRE LOS ESTADOS UNIDOS

       

Seminario Internacional De Posgrado

Estados Unidos, de los sesenta al presente: política, cultura y movimientos sociales

(con traducción simultánea)

 

Fecha: 5 al 12 de agosto - Horario: 9:00 a 16:00hs.

Lugar: Sede Capital - Universidad de San Andrés - 25 de mayo 586, Capital.

Contacto: Mercedes García Ferrari: mgferrari@udesa.edu.ar

Melina Ginszparg: mginsz@fulbright.com.ar

Para más información: www.udesa.edu.ar/fulbright  

 

El seminario será dictado por los profesores Stephen Rabe y Michael Flamm.

Los participantes deberán asistir al 100 % de las clases y completar un trabajo final para recibir certificación de su participación en el seminario.

Las clases se llevarán a cabo todos los días de 9.00 a 16.00hs., incluyendo los sábados. El domingo 6 de agosto el seminario terminará a las 12.30hs.

 

Seminario Gratuito. Cupo Limitado

Se otorgarán 12 becas para costos de traslado y alojamiento.

Michael Flamm

El Prof. Michael Flamm es especialista en historia política de Estados Unidos, con énfasis particular en las décadas de 1960 y 1970. Es autor de Law and Order: Street Crime Civil Unrest, and the Crisis of Liberalism in the 1960s (Columbia University Press, 2005) y co-autor de The Chicago Handbook for Teachers (University of Chicago Press, 1999). Actualmente, trabaja en dos libros: In the Heat of the Summer, sobre los motines de Harlem de julio de 1964, y Debating the 1960s. Michael Flamm es Profesor Asociado en Ohio Wesleyan University, donde enseña cursos sobre historia de Estados Unidos desde 1877, seminarios sobre Estados Unidos y Vietnam, y sobre Estados Unidos en los Años Sesenta.

 

Stephen Rabe es autor de The Road to OPEC: United States Relations with Venezuela, 1919-1976 (1982) y Eisenhower and Latin America: The Foreign Policy of Anticommunism (1988). Ha editado, junto a Thomas G. Paterson, Imperial Surge: The United States Abroad, The 1890s-Early 1900s (1992). Su estudio The Most Dangerous Area in the World: John F. Kennedy Confronts Communist Revolution in Latin America, fue publicado por la Universidad de North Carolina Press en 1999. Estas investigaciones han recibido apoyo de numerosas fundaciones, incluído el National Endowment for the Humanities. Su actual posición - auspiciada por Fulbright - de Bicentennial Chair in American Studies at the University of Helsinki, Finlandia. En la Universidad de Texas Rabe ofrece cursos sobre política internacional de Estados Unidos, y relaciones entre este país y América Latina.

 

UdeSA - Universidad de San Andrés www.udesa.edu.ar

 

-----------------------------------------------------------------------

 

10.-   LLAMADOS A SELECCIÓN DE ANTECEDENTES

 

 

Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas Sofía E. Braquen de Spangenberg (ex - John Fitzgerald Kennedy)

Traductorado Técnico-Científico-Literario En Inglés - Turno vespertino

 

Interinato/ Suplencia  (Validez orden de mérito: 2 años a partir de la decisión del Consejo Consultivo).

Se encuentra abierta la inscripción desde el 14 hasta el 28 de agosto inclusive para cubrir las siguientes instancias:

* Traducción 1 - 4 hs. cátedra

* Traducción 2 - 6 hs. cátedra

 

Presentar curriculum actualizado y completar la planilla que se retira en fotocopiadora de la escuela ( subsuelo ).

Nivel Terciario. Juncal 3251 1º piso anexo. De 9.00 a 11.30 y 18.00 a 20.30

 

-----------------------------------------------------------

 

11.-   III JORNADAS VIRTUALES DEL INSTITUTO SUPERIOR DEL PROFESORADO JOAQUÍN V GONZÁLEZ

III Jornadas Virtuales: La Tarea Docente en el Nivel Medio y Superior  

 

Fecha de realización 1 al 30 de septiembre de 2006

Organiza: Instituto Superior del Profesorado Joaquín V González (Ciudad de BuenosAires)

Lugar: http://jornadas-virtuales-jvg.buenosaires.edu.ar   

 

Las Jornadas Virtuales son un espacio académico “on line” de comunicación para acercar la práctica profesional docente de los nivel Medio y Superior entre pares y con los futuros graduados.Cuenta con diferentes aulas en donde se alojan las experiencias docentes y foros para recrear el espíritu de jornadas académicas pero de manera asincrónica.

 

Qué tipo de trabajos se esperan: experiencias didácticas en Interdisciplinas y/o Nuevas Tecnologías de la Información y la Comunicación que se hayan llevado a cabo tanto en Superior como en el nivel medio.

 

Destinatarios: docentes del nivel Superior y del nivel Medio y/o equivalente según las jurisdicciones y alumnos de los Institutos de Formación Docente.

 

Cómo deben enviarse: la presentación debe hacer en un documento en Word  integrando  gráficos, esquemas y los anexos pertinentes en 8 a 15 hojas letra Arial 12. Preguntas frecuentes http://jornadas-virtuales-jvg.buenosaires.edu.ar/Preguntas.htm  

A quién: Mónica Rodríguez Larribau y Horacio Busto

Plazos: El cierre de la recepción de trabajos es el 10 de Agosto y la inscripción como asistentes hasta el 31 de agosto.

Dirección de mail: jornadas_virtuales_jvg@buenosaires.edu

 

 

------------------------------------------------------------

 

12.-   CURSO DE POSGRADO A DISTANCIA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL DE CÓRDOBA

 

Curso de Posgrado a Distancia: Lectocomprensión en inglés aplicado a las

Ciencias sociales y a las Humanidades  (Res. Nº 73/06)

 

Dictado por la Dra. Liliana Anglada y la Esp. Eugenia Sandrín

Dirigido a Maestrandos y Doctorandos de Ciencias Sociales y Humanidades.

Fechas: Inicio: 4 de setiembre del 2006

Actividades académicas durante los meses de setiembre, octubre, noviembre (2006) febrero, marzo y abril (2007)

Evaluación: 5 de mayo de 2007 (presencial o virtual)

 

Costo: Inscripción: $ 60

Seis cuotas de $ 50 a pagar durante los meses de setiembre, octubre, noviembre (2006) diciembre, enero y febrero (2007) - Los pagos se efectúan del 1 al 10 de cada mes.

 

Fecha límite de inscripción: 25 de agosto de 2006

(Cupos limitados)

 

Informes e inscripción:

Llenar la ficha de inscripción que figura en la página web de la Facultad y enviarla por
mail o realizar la inscripción personalmente en la Secretaría de Posgrado (1º piso - Facultad de Lenguas) - Av.
Vélez Sársfield 187  - Tel: 4331073/4/5 - int. 22

Email: secposgrado@fl.unc.edu.ar

http://www.lenguas.unc.edu.ar/secposgrado.html

http://www.lenguas.unc.edu.ar/educacionadistancia.html

 

 

------------------------------------------------------------

 

13.-   CURSO DE PEDAGOGÍA DE LA FONÉTICA FROM UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN MARTIN

 

Our dear SHARERS from CEPEL have got an invitation to make:

 

“Pedagogía de la fonética” del Ce.P.E.L. de la Universidad Nacional de San Martín.

 

Conducido por: Prof. Clem Baraldi

Cursada: Encuentros de 4 hs cada uno de 14 a 18hs, a realizarse los días: 12 y 26 agosto, 2; 16 y 30 de septiembre y 7 de octubre con modalidad semipresencial.

El curso se dicta en Paraná 141, 2do piso- Capital Federal.

 

El curso trabaja la fonética desde el punto de vista de la propia producción, buscando desde el entendimiento de la propia práctica la manera de ser concientes de los errores que cometen nuestros alumnos, logrando así el curso su doble objetivo: mejorar la producción propia, y aprender a corregir a los demás.

 

Más información: cepel@unsam.edu.ar / 4372-3990 de 9 a 15:30hs.

 

------------------------------------------------------------

 

14.-   FORTHCOMING ACTIVITIES AT ELT TEAM MAR DEL PLATA

 

Our dear SHARERS from ELTeam in Mar del Plata announce:

 

Workshop: “The English Craver’s Session : The Language and Video Combo”

 

 

 

A video session which will trigger advanced language activities for teachers!!!

We invite those who seek to keep their English active and powerful to an appealing and lively encounter designed to empower the English Language Lover with  refreshing and updated words, idioms and expressions.

 

Venue: 4413 Rio Negro St. (MDP) (0223) 475-8631

Time: 10:00-13:00hs Date: August 19th

ELTeam Members: $8

Non Members: $10

 

More ELTeam workshops for those who like planning ahead…

 

September 16th

Students Day Workshop for Teen English Students: “Song and Lyrics Recreation for Teens” (time to be confirmed)

 

September 23rd - 10:00 – 11:30

Workshop for EFL educators, translators and advanced learners “Common American Phrases”

 

info@elteamconsultancy.com

 

------------------------------------------------------------

 

15.-   THE BS. AS. PLAYERS IN CORDOBA

 

 

Our dear SHARER Celia Zubiri has sent this tempting invitation:

 

 

The Bs. As. Players In Cordoba

Awesome productions to be enjoyed by everybody.

Choose the play that suits your students' needs and interests, make the reservations and get ready to dive into the magic world of theatre led by the hand of a professional team.

 

August 2006

Monday, 14th: Villa María

Sales Representative: Silvana Bastino - 0353-4536089- englishonline@infovia.com.ar

 

Tuesday, 15th: Córdoba (Capital)

Wednesday, 16th: Córdoba (Capital)

Sales Representative: Fernanda Garstein - 03543-427873 - fgarstein@arnet.com.ar 

 

THURSDAY, 17th: Rio Tercero

Sales Representative: Marta Orta - 03571-15541401 - martaorta@arnet.com.ar

 

Friday, 18th: Rio Cuarto

Sales Representative: Ma. Cecilia Risatti 0358-4653396 - ceciliarisatti@ciudad.com.ar

 

 

The Sleeping Princess - a 55-minute musical comedy for children aged 5-8.
Pandora's Box
- a 60-minute musical comedy for children aged 9-12.

Dead Buddies - a 60-minute thriller for adolescents and adults.(Intermediate level)
20hs. Taming Caterina
- a 90-minute comedy for Advanced students. Based on "The Taming of the Shrew", by William Shakespeare.*

 

Scripts and lyrics by Celia Zubiri - Original music by Marcelo Andino

 

Due to the extraordinary demand for our shows, we highly advise to book the approximate number of seats you need well in advance.

Our Sales Representatives can provide you with the interactive CD Rom that comprises the songs, lyrics and activities.

Headquarters >011- 4812-5307 / 4814-5455

thebap@thebsasplayers.com  / thebap@arnet.com.ar  - www.thebsasplayers.com  

 

 

------------------------------------------------------------

 

16.-   ONLINE COURSES FOR TEACHERS OF ENGLISH

 

Our dear SHARER Susana Trabaldo has sent us this invitation for all our SHARERS:

 

NET-LEARNING

On-line teacher development courses

 

Course: New Trends In Student Assessment: Implementing Portfolios.

Tutors: Liliana B. Luna, Viviana L. Pisani

Starting date: August 16th - Duration: 5 weeks  

Further information: http://www.net-learning.com.ar/cursos/pa.htm

Fee: Argentina: AR$ 190 - Other countries: US$ 100 - US$ 320 (*)

Discount on early enrolment: 10% (till August 9th)

 

Course: Aspect In English: The Key To Understanding Tenses... And Much More.

Tutor: Aldo Blanco

Starting date: August 24th - Duration: 5 weeks  

Further information: http://www.net-learning.com.ar/cursos/aspect.htm

Fee: Argentina: AR$ 190 - Other countries: US$ 100 - US$ 320 (*)

Discount on early enrolment: 10% (till August 17th)       

 

Course: Multisensory Teaching And Learning (VAK) With NLP.

Tutors: Jamie Duncan, Laura Szmuch.

Starting date: September 14th - Duration: 5 weeks  

Further information: http://www.net-learning.com.ar/cursos/nlp-vak.htm

Fee: Argentina: AR$ 190 - Other countries: US$ 100 - US$ 320 (*)

Discount on early enrolment: 10% (till September 7th)       

      

Course: How To Use Video Technology In The ESL/EFL Class.

Tutor: Mónica Aparicio

Starting date: September 28th - Duration: 5 weeks  

Further information: http://www.net-learning.com.ar/cursos/video-efl.htm

Fee: Argentina: AR$ 190 - Other countries: US$ 100 - US$ 320 (*)

Discount on early enrolment: 10% (till September 21st)       

 

Course: How To Teach English Via The Internet.

Tutor: Susana Trabaldo

Starting date: October 4th - Duration: 5 weeks  

Further information: http://www.net-learning.com.ar/cursos/tevi.htm

Fee: Argentina: AR$ 190 - Other countries: US$ 100 - US$ 320 (*)

Discount on early enrolment: 10% (till September 27th)       

 

Course: Prepositions And Phrasal Verbs: How To Learn Them And How To Teach Them.

Tutor: Aldo Blanco

Starting date: October 17th - Duration: 6 weeks  

 

------------------------------------------------------------

 

17.-   BECAS HUBERT HUMPHREY 2007

 

La Comisión Fulbright recibirá solicitudes para las becas Hubert Humphrey

hasta el 1 de septiembre de 2006. El objetivo de las becas Humphrey es

brindar a profesionales involucrados en el diseño de políticas para el

desarrollo del país, la posibilidad de realizar un entrenamiento en Estados

Unidos consistente en cursos académicos y una pasantía profesional. Los

aspirantes pueden ser profesionales de diversas áreas, entre ellas:

 

- Educación

- Enseñanza de Inglés como Lengua Extranjera

- Periodismo y Comunicación,

- Administración de Recursos Humanos

 

Para más información, dirigirse a: Comisión Fulbright - Viamonte 1653 2º piso. (1055) Capital. TEL: 4814-3561/62. E-mail: info@fulbright.com.ar – Página Web: http://www.fulbright.edu.ar

 

------------------------------------------------------------

 

18.-   ELT ADVANTAGE: THOMSON ONLINE COURSES FOR TEACHERS

 

ELT Advantage: Online Courses for Teachers

Practical Professional Development— Online, Anytime.

 

Choose from any of our specially designed online courses.

 

Pursuing Professional Development by Andy Curtis

This course will discuss what professional development is and why it is important. It will give practical advice on how you can incorporate professional development practices into your daily classroom life.

Start Dates:  Jul 19, Aug 16, Sep 20, Oct 18

 

An Introduction to English Language Teaching by Tom Scovel

This course will introduce and study basic principles, approaches, and explanations of English language teaching. It will act as an introduction for those new to the field or as a review for more experienced teachers. This course will discuss all aspects of language instruction, including practical ways of teaching grammar, reading, writing, listening, speaking, and vocabulary. In addition, it will help teachers become more reflective on their chosen profession.

Start Dates:  Jul 19, Aug 16, Sep 20, Oct 18

 

Teaching ESL/EFL Reading by Neil Anderson

This course will provide practical techniques and methods for teaching reading in any ESL or EFL environment. It will guide you through key issues related to teaching reading and will provide practical ways that you can become a more effective teacher of reading.

Start Dates:  Jul 19, Aug 16, Sep 20, Oct 18

 

 

Practical Ideas for the Adult ESL/EFL Classroom by Rob Jenkins

This course details how to create a meaningful and successful learning environment for your adult ESL/EFL students. The course will begin by looking at instructor and student motivation, lesson planning, and the selection of classroom activities. It will then focus on practical strategies for teaching grammar, reading, writing, listening, speaking, and pronunciation in the classroom.

Start Dates:  Jul 19, Aug 16, Sep 20, Oct 18

 

An Introduction to Task-based Teaching by David Nunan

This course will introduce task-based language teaching and will study what it is, how it developed and how it fits into a broader curriculum framework. Most importantly, this course will focus on how task-based language teaching works in the classroom. It is meant to be practical and will provide many task-based solutions you can use with your class.

Start Dates:  Jul 19, Aug 16, Sep 20, Oct 18

 

Teaching Lexically by by Hugh Dellar & Andrew Walkley

This practical course aims to change the way you think about language by looking at the relationship between grammar and vocabulary in a new light. It will suggest innovative ways to teach language and skills, to deal with speaking in class and to handle student correction.

Start Dates:  Jul 19, Aug 16, Sep 20, Oct 18

 

You can pay here in Argentina (local currency  $150) by check, cash, deposit.

 

For Details and DEMO LESSONS please contact:

Fernando Gonzalez Jaque - ELT Rep. Thomson Argentina

Rojas 2128, Capital - tels.4582-0601 /07 - Cel.155714-7479

fgonzalez@thomsonlearning.com.ar

(If you enroll please let me know and get a present!)

 

 

------------------------------------------------------------

 

We would like to finish this issue of SHARE with this note from our dear SHARER

Marta Garay:   

 

Hi Omar, I'm sending you this about "Georgy" because of his anniversary. Isn't it a wonderful poem? Isn't he the best writer we've ver had?

Cariños, Marta

http://spaces.msn.com/members/martitagaray/

 

Jorge Luis Borges (1899 - June 14, 1986)

 

Loving Anticipation

From “Luna de Enfrente” by Jorge Luís Borges

Translated by Douglas Brown                        

 

Neither the intimacy of your face, bright as a celebration,

nor the candour of your body, so mysterious and quiet and girlish,

nor the sequences of your life, alternately talkative or silent,

could be a gift as mysterious

as seeing your sleep folded

in the vigil of my arms.

A virgin once again through sleep's miraculous absolving virtue,

calm and resplendent like a favourite memory,

you give me this coast of your life which you yourself don't own.

Cast into this stillness,

I can see the ultimate shore of your being

and see you for the first time, perhaps,

as God must see you,

free of the fiction of Time,

without love, without me.

 

 

HAVE A WONDERFUL WEEK

Omar and Marina.

 

------------------------------------------------------------------------

SHARE is distributed free of charge. All announcements in this electronic magazine are also absolutely free of charge. We do not endorse any of the services announced or the views expressed by the contributors.  For more information about the characteristics and readership of SHARE visit: http://www.groups.yahoo.com/group/ShareMagazine
VISIT OUR WEBSITE : http://www.ShareEducation.com.ar There you can read all past  issues of SHARE in the section SHARE ARCHIVES.