Omar conducting one of the semiplenaries at last year´s Convention
Semiplenaries: Abstracts and Biodata
 
Techniques and Activities to enhance Reading Comprehension with Teenage students

Reading is a psycholinguistic guessing game where schematic and language knowledge permanently interact. This presentation aims at evidencing that the goals we establish for the reading classroom, the criteria we use to select the reading texts and the kinds of tasks we prepare help to develop the reading abilities of our teenage students.

Lic. Gustavo Paz

Gustavo Paz was awarded a Postgraduate Diploma in the Teaching of English as a Foreign Language from the University of Reading, UK. He graduated as an English Translator at Universidad de Buenos Aires and as an English Teacher at Instituto Superior del Profesorado "Dr. Joaquín V. González". He holds a Licenciatura en Educación from Universidad Nacional de Quilmes and a Certificate of Master-Practitioner in the Art of Neurolinguistic Programming as applied to Education from Escuela Argentina de PNL & Coaching and Resourceful Teaching Institute.
He is a lecturer in Didáctica Específica at Instituto Superior del Profesorado "Dr. Joaquín V. González" and Instituto Sagrado Corazón, and English coordinator at CIBADIST (Distance Teacher Training College) and Limerick Secondary School. He is at present writing the new English curriculum for secondary education for Buenos Aires Province. He has lectured extensively on methodological issues and trained teachers all over the country and also in Spain. His main research interests have to do with Brain-compatible and Accelerated Learning.

Evaluation with a twist
In spite of the attention paid to the evaluation component in teacher education curricula, in terms of key concepts and classifications in this area of knowledge, the actual practice of evaluation continues to be harassed by deeply rooted practices- not always theoretically informed- and by adverse contexts. After a brief look at how evaluation procedures are frequently carried out, a change will be proposed that builds on previously well known concepts such as summative and formative, but that takes the latter further to turn formative evaluation into a real pedagogical tool. The change is a way of conceiving evaluation that makes room for students' active participation not only in the use but also, whenever possible, in the definition of the criteria with which these same students will be evaluated. The sharing of the criteria set or agreed upon for a certain course helps self-evaluation and co evaluation and thus paves the way for agency and self-determination. Looking into some of the attempts to put into practice these ideas and examining the outcomes of the process as it develops will help us to consider obstacles and potentials for adoption.

Lic. Mónica Gandolfo

Profesora en Inglés, Instituto Superior de Formación Docente "Bernardo Houssay", Provincia de Buenos Aires. Licenciada en Educación, Universidad Nacional de Quilmes.

She teaches Inglés y su Enseñanza I and III, and Espacio de la Práctica II and IV at Instituto Superior de Formación Docente "Bernardo Houssay" and Instituto Superior de Formación Docente "Próspero Allemandri", Provincia de Buenos Aires. She is also Profesora interina of Trayecto de Construcción de la Práctica Docente 1/2, 3/4 at Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas "Sofía Broquen de Spangenberg".

She has lectured extensively on methodological issues and has co- authored several coursebooks. She has worked for the Ministry of Education in the Province of Buenos Aires in the development of the curriculum design for Polimodal and EGB . She is also a former lecturer of Materials Design I and II of the Licenciatura en Enseñanza del Idioma Inglés, Universidad CAECE and of Metodología at the Licenciatura en Lengua Inglesa and the Especialización Superior para Profesores de Inglés, Universidad Tecnológica Nacional, Facultad Regional Avellaneda.

Her main interests are the teaching of English in disadvantaged contexts and the study of lexical acquisition and the role of lexis in comprehension and production.

Pronunciation tips at the teacher´s fingertips

Views on teaching pronunciation changed dramatically over the last half of the twentieth century. What prevails nowadays is an interdisciplinary approach that applies findings of various fields, thus, allowing teachers to expand the repertoire of traditional classroom practices.

Magíster Patricia Mauad

Patricia Mauad is a Profesora en Inglés e Inglés Técnico, Instituto Superior del Profesorado Técnico. M.A. in Comparative Education and Cultural Studies, Institute of Education, University of London. She has specialised in the teaching of English Phonology and teaches at the Instituto Superior del Profesorado Técnico of the Universidad Tecnológica Nacional, the IES en Lenguas Vivas Juan R. Fernández and the Universidad del Museo Social Argentino. She has been Jefa de Carrera of the Profesorado de Inglés of the Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas Juan R. Fernández. She has worked as an Academic Coordinator at bilingual schools, the Universidad Nacional de San Martín and is currently coordinating the Proyecto de Lenguas Extranjeras del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto/ Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas Juan R. Fernández. She has been a teacher educator in the Red Federal de Formación Continua and at the CEPA projects and a tutor at the Master in Educational Technology and ELT at Manchester University, England. She has also been an oral examiner for Cambridge University/UCLES.

How creative can language get?

One of the defining features of language is its flexibility and creativity. This means that we can use language for a great number of purposes and to convey a range of meanings and messages that is practically impossible to measure. Achieving command of a language not only involves handling its grammar, its vocabulary and its sound system. A competent speaker needs to understand and put to use the rules and conventions that underlie the creative use of language.

As teachers, we can help students become aware of this creative power from very early on. Besides, our teaching will be all the more memorable if our students can feel the joy and the pleasure of handling language to express new, unexpected meanings. My talk will explore these issues, with examples and suggestions that stem from more than twenty years teaching language at all levels.

Prof. Celia Sabato
Profesora de Inglés, egresada del Instituto Nacional Superior del Profesorado "Dr. Joaquín V. González". Tiene a su cargo las cátedras de Gramática Inglesa I, Adquisición de Lengua Materna y Extranjera y Lengua Inglesa II (esta última, titular por concurso público) en el ISP "Dr. J.V.González", y la de Introducción a las Ciencias del Lenguaje en el Instituto de Educación Superior en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández". Fue Directora del Departamento de Inglés (1997-2002) y Rectora (2003-2006) en el ISP "Dr. J.V.González" y actualmente se desempeña como Delegada Normalizadora en el IES en Lenguas Vivas "J.R.Fernández"

Are you choosing a textbook or discriminating against your students?
In a globilized world, the socioeconomic value that certain dialects are given may be perceived as one of the significant features for teachers to bare in mind when selecting textbooks, reading and listening material. Which dialect will be most useful for students to master? Will teachers' choices dramatically affect students' future professional practices? The goal of the talk will be to provide teachers with some of the essential tools to answer these questions themselves and do away with prejudgement that leads to linguistic discrimination.


Prof. Claudia Muñiz

Graduate from Instituto Nacional Superior del Profesorado "Joaquín V. González"
Lecturer at Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. González" for 17 years. Subjects: Introduction to Linguistics, Field Work I, assistant teacher in Methodology II
Lecturer at Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas "Sofia Broquen de Spangenberg" (former J.F.K.) for 5 years. Subject: Introduction to Linguistics

How to correct compositions
The aim of this presentation is to bring participants up-to-date with current thinking on the correction of compositions at the stage of `free´writing. The following issues will be explored and illustrated with students´ examples:
(i) Approaches to writing: product vs process?
(ii) Errors and mistakes in writing.
(iii) Correcting compositions: accuracy vs content?


Magíster Alfredo Jaeger

MSc in ELT Management (with Distinction), University of Surrey, Guildford, UK.
Certificate in Educational Television, Centre for Educational Development Overseas, London, UK.
Former lecturer in Language and Literature at Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas, Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. González" , Universidad Tecnológica Nacional and other state and private institutions of higher education.
Former consultant for the Organisation of American States/CONET Project in the field of English for Specific Purposes.
Former local tutor, Master in Educational Technology and ELT, Manchester University, UK.
Lecturer in Estudios Literarios I and II, Licenciatura en Lengua Inglesa, Universidad Tecnológica Nacional.

Towards Communication through Drama, Music, Poetry, Movement and…Grammar

Let the enchanting words of a poem, the magic of your students´ smiles as they put their English on stage, the energy of movement and the bewitching effect of music bring a gust of fresh air into your classroom.
Professor Villarreal will take us on a quick tour of some of the prevailing models for the learning and acquisition of English, will revisit "die hard" grammar and will illustrate his presentation with plenty of examples you can adapt to suit the needs of learners of different ages and different levels of linguistic competence.

Lic. Omar Villarreal
Omar Villarreal is a Profesor de Inglés e Inglés Técnico from Instituto Nacional Superior Del Profesorado Técnico. He is a Licenciado en Ciencias de la Educación con especialización en educación formal (summa cum laude) from Universidad Católica de La Plata and a Licenciado en Tecnología Educativa (summa cum laude) from Universidad Tecnológica Nacional.
He is currently writing his doctoral dissertation for the Doctorate in Modern Languages at Universidad del Salvador.
He is a University Lecturer in the area of Applied Linguistics at UTN, Didactics of ESP at UCALP and English Language at ISFD Nro 41 in Adrogué where he is also Head of Department. He is the Head of Licenciatura en Lengua Inglesa Instituto Nacional Superior Del Profesorado Técnico-UTN. He is a member of the Editorial Board of Editorial Universitaria de la UTN and has served as Consejero Titular Docente at Instituto Nacional Superior Del Profesorado Técnico-UTN.
He has lectured extensively in all Argentinian provinces as well as in Chile, Perú, Uruguay and Paraguay. He is the author and co-author of more than 20 textbooks for TEFL.

 

The Impact of DVD and video on the Development of Vocabulary
In this presentation Mady Casco will explain how DVD and video can be turned into a powerful tool to teach vocabulary to foreign language learners of different ages. She will also show excerpts of real classes where the device has been used to consolidate and develop the acquisition of lexis.


Lic. Maria A. Casco

Mady Casco graduated as Profesora en Inglés from Instituto Superior del Profesorado "Joaquín .V. González" and specialized in Methodology II with Prof. Ana Armendáriz. She also graduated as Licenciada en Educación from Universidad Nacional de Quilmes.

Mady has been a teacher trainer for more than 15 years, having taught at Instituto Superior del Profesorado "Joaquín .V. González", Universidad Belgrano and Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas "Sofía Spangenberg". She has lectured widely on "Andragogy and Constructivism", "The Use of Video and DVD" and "The Use of Mind Maps".

She is the director of "At Home-Buenos Aires", an organization devoted to teaching foreign languages and training teachers.

She has created the following thematic projects: " A trip through the 20´s", "A trip through the Greedy 80´s", "The Pleasures of Chocolate", "Exploring the Sea", "Intelligence or Intelligences?", "Witches", "Lions in Africa", "Music in the Sixties", and "Mitos Argentinos".

Stories and laughter…still the best medicine for the English classroom

Laughter is always the best medicine. The EFL classroom is no exception.
This workshop is an invitation to explore techniques to exploit jokes and humorous stories.

Prof. Martha Crespo
Graduated from Instituto Superior del Profesorado "Joaquín .V. González" in 1985.
She has been a coordinator in several schools of English. She has been doing in-service training since 1990. She has been a head teacher at Feedback School of English since 1988.

Prof. Cristina Speranza
Cristina Speranza is a graduate from Instituto Superior del Profesorado "Joaquín .V. González". She qualified as a teacher in 1977.
She has been a coordinator in several schools of English. She has been conducting workshops aimed at teacher development since 1990. She has been a head teacher at Feedback School of English since 1988.

What kind of teacher do I need to be to become a successful Business English teacher?

Much has been written and said about teaching adults. The demand for business English teachers is on the increase. Teachers must make a transition from children and teens to adults and this switch is not simple. This change requires a completely new mind set. It forces business language practitioners to adapt to a new learner - teacher dynamic. In short, the whole process seems to involve a shift from Pedagogy to Androgogy. The key to success with adults has to do with how to manage the cognitive potential and the emotive factors to keep them motivated. The most relevant characteristics of adult learning will be discussed at length to equip prospective teachers with the necessary tools to cope with this complex task. The final aim will be to arrive at a description of the teacher profile required for an adult context in the corporate world of today.

Lic. Virginia López Grisolia

Profesora de Inglés, Instituto Superior del Profesorado Dr. Joaquín V. González.
Licenciada en Lengua Inglesa from Universidad de Belgrano.
Maestría en Análisis del Discurso, Facultad de Filosofía y Letras, UBA (en curso)
She is a lecturer in Grammar II and Discourse Analysis at Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. González".
She has lectured extensively on language and grammar for business English, financial English, the language of capital markets and adult learning-teaching
Has taught English for more than 25 years and acted as coordinator, staff recruiter and consultant for schools and private institutions for more than 18 years. She is the owner and Director of Studies at Interaction Language Studio, a company devoted to the teaching of business English, since 1988.

Every teacher´s songbook: Music for learners of all ages
Ever wondered the powerful effect of MUSIC on English Language Teaching? The idea of this presentation is to show how music can be used to practise and introduce language structures with students of different ages. Join us and discover how chants, songs, song projects and more can be used to enlighten your classes and to make English teaching... and learning more enjoyable and fun!!!!

Prof. Fernando Armesto

Profesor de Inglés e Inglés Técnico from Instituto Nacional Superior del Profesorado Técnico de la Universidad Tecnológica Nacional.
He is currently wrting his doctoral dissertation for the Doctorado en Lenguas Modernas - Universidad del Salvador
Lecturer at Instituto Nacional Superior del Profesorado Técnico de la Universidad Tecnológica Nacional in the Chairs of Didactics for EGB 1 and 2 and Practicum . Head of English- Primary and Secondary- at Colegio Belgrano Uno. Former Lecturer in English Language at Universidad Austral and Universidad del Museo Social Argentino and Head of English at Instituto de Educación Integral . He has specialized in ESP, in the fields of Tourism, Hotel Catering and Management and Journalism. He is the co- author of the resource book "Tourism" published by Macmillan. He has been engaged in several Drama Clubs and Societies and he has worked with Drama with children, adolescents and adults. Actor and assistant director in various plays with the Buenos Aires Players and the Suburban Players.

The Tension of Teaching Tenses: helping teenagers understand English tenses
In an attempt to make grammar more accessible to our adolescent learners, we teachers sometimes oversimplify rules or present students with a grammar that is unnatural. In this workshop, we will explore different ways to help teenagers understand how - and why - English tenses are used in real instances of discourse. By including films, songs, comic strips, the Internet and many other sources of real language in use, we intend to bring a sense of balance into the classroom, so that this tension between the "textbook" and the "real-life" English can be worked out.

Lic. Mariano Quinterno
Profesor de inglés egresado del Instituto Superior del Profesorado "Dr. Joaquín V. Gonzalez". Licenciado en Educación egresado de la Universidad Nacional de Quilmes. Actualmente realizando la Maestría en Análisis del Discurso en la Universidad de Buenos Aires. Profesor de Metodología de la Enseñanza en la Licenciatura en Lengua Inglesa de la Universidad Tecnológica Nacional. Profesor interino en la cátedra de Literatura Norteamericana en el Insituto Superior del Profesorado "Dr. Joaquín V. Gonzalez". Profesor interino en las cátedras de Trayecto de la Construcción de la Práctica Docente 3/4, 5/6 y 7/8 en la Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas "Sofía Broquen de Spangenberg". Profesor titular de las cátedras de Lengua y Cultura Inglesa II, Práctica en Inicial, EGB 1 y 2 / Primaria y Práctica y residencia en EGB 3, Polimodal / Secundario en el Profesorado de Inglés a Distancia CIBADIST.

Do we, teachers, make language mistakes too? You bet! A look at "common errors" at an advanced level

Ever since Pit Corder highlighted the importance of errors in the language learning process in the 1960s, there has been a growing understanding of the problems learners face in their study of a language. The starting point of a teaching career in English as a foreign language is marked by a shift in status: the learner is now a teacher. However, this change cannot let a professional believe that his/her production will magically be error-free, as the ELT profession entails the lifelong construction of a teaching persona, a process in which simultaneous teaching and learning will be part and parcel of professional life. In this light, regular self-monitoring through language awareness and in-service training seem to be elements that cannot not be dispensed with. This presentation is aimed to delve into the world of obviously flawed, subtly flawed, seemingly flawed and 'suspect' linguistic elements found in advanced language courses at teacher college level and beyond.

Magíster Juan A. Ferretti

Juan A. Ferretti holds an M.A. in TESOL and Applied Linguistics (University of Leicester, UK). He teaches Academic Writing and Critical Discourse Analysis at Licenciatura en Lengua Inglesa (Universidad Tecnológica Nacional) and 20th Century Culture at (Universidad Tecnológica Nacional - Teacher Education College), Language III and Language IV (CONSUDEC Teacher Education College) and Academic Writing (Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. González"). His main interests are Academic Writing, the Language-Culture Interface and Critical Discourse Analysis.

Helping students with limited linguistic resources to develop their creativity, thinking skills and personal voice

Mainstream ELT practice has largely been dominated by the notion that learners must be taught how to communicate in "real-life" social contexts. Accordingly, materials, strategies and tasks are, to a considerable extent, designed to elicit the activation and manipulation of forms and functions rather than content, with a clear informational, transactional purpose. Any activities promoting genuine imaginative involvement, when included at all, are accorded marginal status or reduced to residual back-up resources that serve as time- fillers on extraordinary occasions- and then again, available at advanced levels only.

Transcending the boundaries of the traditionally prioritised referential use of language means presenting learners at all levels with attractive and liberating opportunities for critical thinking -through committed interaction with texts-, creativity -through imaginative construction of meaning- and self-awareness -through personal involvement with content and significance rather than form. An exploration into activities stimulating such representational uses of language and their serious, reflective and coherent integration into the syllabus may contribute to more constructive, culturally-alert, democratic learning environments.


Lic.Valeria Van Dam

Valeria Rodriguez Van Dam is a teacher of English with a postgraduate degree in Shakespeare studies (Instituto Nacional Superior del Profesorado "Joaquín V. González") and a Licenciatura in Education (Universidad Nacional de Quilmes). She has held different Language and Literature chairs at several teacher-training colleges and is at present a teacher of Language and Oral Expression III and IV (ISCB, San Miguel) and Language I, Discourse Studies and Critical Discourse Analysis (Licenciatura en Lengua Inglesa, Universidad Tecnológica Nacional). She also works for the University of Cambridge as a team leader and oral examiner and directs a Shakespeare reading group.

How to help advanced students and ELT professionals become aware of their phonological errors and remedy them

In the world of ELT, both advanced students and professionals will always fall somewhat short of the native-speaker ideal in the area of pronunciation and intonation. Indeed, approximations to this ideal are more or less successful depending on phonetic training and a natural gift for foreign languages. Flawed oral production in the target language is more often than not traceable to the speaker's native language. This presentation is aimed to help graduates and/or near-graduates become aware of relatively subtle errors in their own speech and deal with them.

Prof. Norberto Ruiz Díaz

Graduado en el Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. González", con más de treinta años como profesor universitario ha alcanzado el grado de titular por concurso en prestigiosas instituciones como Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. González", Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas "Juan R. Fernández", Universidad de Buenos Aires, Universidad de Mar del Plata, Universidad del Museo Social Argentino, Universidad Católica Argentina ,Universidad del Salvador, Universidad Argentina de la Empresa en cátedras del área Fonética y Dicción y Lengua Inglesa. Fue Jurado titular en diversos concursos para la titularización de profesores. Además de residir en el Reino Unido, realizó estudios de post-grado en la Universidad de Buffalo, Nueva York, incluyendo investigación en fonología. En la actualidad además se desempeña como profesor de postgrado en la Universidad de Buenos Aires en la carrera de Maestría en Traducción e Interpretación.

Teaching adults in a company setting: how to survive the experience

The use of English as the global language for Business is becoming increasingly widespread, with companies around the world - even in Argentina - adopting English as their official language and many times requiring their employees in any country to speak English at all times. Therefore, more and more teachers are being asked to teach Business English, but not many are ready for the challenge, since this is a much neglected area at Teachers' Training Colleges.
Teaching Business English covers a wide variety of activities, such as learning about business (presentations, negotiation, meetings), gathering relevant information (current affairs, legal and economic matters), designing specific material (e-mail and report writing, CVs and cover letters), using the latest technological resources (videoconference, MP3 files), etc.
In the context of a globalized world, with multinational companies performing a predominant role, multicultural and intercultural training should also be a part of the Business English class.
Business English teachers should also consider that every company has its own corporate philosophy and every student his/her own idiosyncrasy.
Such diversity is enriching, but it also poses various problems which, unless properly addressed and solved, will negatively impact on the teacher's image and performance. Consequently, we should have customer satisfaction as our ultimate target.
The presenter will share useful tips and tools to meet the needs of adult students taking In-Company, Business English courses.

Lic. José María Romero
José María Romero, Traductor Literario y Técnico-Científico from Instituto de Enseñana Superior en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández", Licenciado en Relaciones Internacionales from Universidad del Salvador and candidate to Traductorado Público en Inglés at Universidad Argentina de la Empresa obtained his Teaching Credentials from the State of California and acquired his teaching experience both in Argentina and the United States, where he taught Elementary and Junior High students and In-Company courses, and worked as a translator for the Argentine Consulate in San Francisco and in Los Angeles and as an interpreter for law firms in Los Angeles and for accounting firms in New York. He has been teaching ESL and ESP courses for multinational companies through CASOC for the last 15 years. He has specialized in Business English and Legal English. He has also taught for Presidencia de la Nación. He is currently teaching Estudios Culturales I and II at Licenciatura en Lengua Inglesa - Universidad Tecnológica Nacional, and Inglés II and English for Government at Universidad Argentina de la Empresa. He is the Argentine consultant for Brazil-based Global Trande, through which he provides Business English training to Exxon Argentina. He is a member of Pearson Argentina Counselling Committee.

Strategies for teaching Writing to Primary and Secondary School students

This workshop will deal with one of the most hated aspects of teaching English: writing. Though school books nowadays have devoted sections to this skill, writing still remains as the scary bit of the class. We will explore a showcase of controlled and uncontrolled activities used to develop writing from the early stages. We will see how to implement strategies to make writing an enjoyable part of the class without having to spend hours on the preparation of material.

Prof. Silvia Benson
Profesora de Inglés con más de 20 años en la docencia en establecimientos estatales y privados de nivel primario, secundario y universitario. Profesora de ESP en la Facultad de Agronomía y la Escuela Superior de Derecho de la Universidad Nacional del Centro de la Provincia de Buenos Aires. Trabajando en la tesis de la Licenciatura de ingles en la Universidad Nacional del Litoral. Cursando la Especialización en Lectura, Escritura y Educación de FLACSO. Oral Examiner para University of Cambridge Local Syndicate. Ha disertado y publicado en el país y en el extranjero sobre ESP, writing y school management.

Paving the way for Literacy with five year olds in pre-school
Teaching very young learners in different contexts is a real challenge for all teachers. It has to do with participant observation, with helping kids start constructing their identities, i.e. with becoming one more kid in the class. It has to do with the basic combination of routine and thinking, kinaesthetic work and the building of confidence through significant games and ideas that promote trust and a sense of industry.
Through 'Paving the way for Literacy with 5-year-olds in preschool' we will be tackling meaningful activities of all sorts and especially those that promote literacy in Kinder 5 in an interactive way. Come and enjoy with us this coming back to our first years at school.

Lic. Myriam Abalos
She is a teacher educador at Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas "Sofía E. Broquen de Spangenberg" where she coordinates the TCPDs (Trayectos de Construcción de la Práctica Docente). She worked as a teacher of English at different schools and at different levels: kinder, primary and secondary for more than eighteen years. She also worked as a Methodology teacher and as a teacher trainer at Instituto Superior de Profesorado 'J. V. González' and at Instituto Superior Argentina 2000. At present, she is coordinating part of the primary English Department of Saint Brigid's.

She graduated as Profesor en Inglés at Instituto Superior de Profesorado 'Joaquín V. González' and specialized in Methodology II with Ana María Armendáriz. She has a Licenciatura en Educación (con especialización en Gestión y Organización Institucional) from Universidad Nacional de Quilmes. She is now taking a postgraduate course in 'Especialización en Infancias y Nuevas Juventudes' at Universidad Nacional de San Martín.

The "Conversation Lesson" with beginner and elementary students
When we ask our beginner and elementary students to speak, do they really communicate or do they merely regurgitate prefabricated language? Do they express their own thoughts and feelings or do they barely reproduce ready-made discourse which fails to transmit the message they have in mind? As teachers of English, we have spent the past 20 years or so claiming that we advocate the Communicative Approach only to discover that our students can actually communicate only once they have reached an intermediate level and above. The aim of this workshop is to share some ideas on how to cater for your students' real communicative needs and how to inspire and engage them in authentic interaction.

Prof. Marcela Santafé y Soriano


Profesora en Inglés and Traductora Literario y Técnico-científico from Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas "Juan R. Fernández", Marcela Santafé y Soriano has vast experience both as an EFL teacher and Teacher Trainer who has specialised in Methodology. She studied Licenciatura en Lengua Inglesa at Universidad de Belgrano. She has run courses for teachers for over 15 years now. She worked as Language IV lecturer and Discourse Analysis lecturer at Instituto Nacional Superior del Profesorado Técnico - Universidad Tecnológica Nacional. She is currently teaching Estudios Literarios I y II and Estudios del Discurso at Licenciatura en Lengua Inglesa at Licenciatura en Lengua inglesa Universidad Tecnológica Nacional. She has worked as an Oral Examiner for University of Cambridge ESOL Examinations for the past 12 years and currently works as Language and Methodology lecturer at Instituto Superior de Formación Docente No 52.

 
The Art of Teaching our students to Listen and Understand
The aim of this workshop is to show how phonological difficulties can trigger true to life interaction with our students, how we can make them sound more confident, fluent, accurate and ready to answer or ask questions.
A phonological difficulty can help us train our students to improve their performance.
We will first be working on the detection and anticipation of these difficulties
( eg: contracted, reduced forms, etc) when dealing with listening comprehension activities and how to go about them. These activities aim to make our students not only be aware of these difficulties but also become familiar with them when listening to a passage, dialog, etc.
Secondly, we will proceed to the integration of accuracy, vocabulary and fluency work based on listening tasks.
At the end we will be sharing conclusions.

Prof. Patricia Claudia de Abreu
Patricia Claudia de Abreu graduated as a teacher of English at Instituto Nacional Superior del Profesorado "Joaquín V. Gonzalez". She has been teaching young learners, teenagers and adults for over twenty years. She has lectured at several ARTESOL conventions and development sessions, workshops at Casoc-Clara Muñiz & Asociados and congresses for teachers and students. She has developed the Casoc listening comprehension modules. She has written articles on Listening comprehension and activities for learners and teachers. She has been teaching ESL/ESP courses in companies and evaluating students through Casoc- Clara Muñiz & asociados since 1986. She is currently teaching and assisting the Communications coordinator at Liceo Nº3 and teaching Inglés ll, pronunciation workshops and training courses for teachers at Universidad Argentina de la Empresa.

 
My Treasure Box of Activities for Kinder and the first two grades of Primary School
Teaching English to children can be a highly gratifying experience. Unlike adults, children are not afraid of learning a foreign language, provided we create a positive learning environment. The aim of this workshop is to demonstrate through real classroom activities and techniques how to make the classroom an enjoyable and friendly place. The types of activities to be presented include songs, routine establishment, unforgettable and playful characters, riddles, games, TPR and video.

Prof. Alfredo Bilopolsky
Profesor de Inglés e Inglés Técnico from Instituto Nacional Superior del Profesorado Técnico de la Universidad Tecnológica Nacional. Primary School English Coordinator at Buenos Aires School and Kindergarten teacher at Scholem Aleijem School, where he has been teaching for over 12 years. He has delivered workshops on Teaching Young and Very Young Learners in different conferences in Argentina. He has taught General English to young children, teenagers and adults at prestigious ELS´s in the city of Buenos Aires. He is co-author of the Video "Descubriendo en Inglés". He is an Assistant Lecturer in Didactics II at Universidad Tecnológica Nacional.

 

Using the visual arts as a trigger for the acquisition of English at all ages.
ART is a rich and stimulating resource that will enable us to develop our creativity as teachers and learners. It's a trigger for creative writing, speech, imagination, improvisation, movement and vocabulary.
A different way to incorporate knowledge. Art will encourage our students and us to engage our right brain. It is a visual stimulus, an introduction to the sensory experiences of Touching, Feeling, Seeing, Tasting and Listening. It encourages discovering and incorporating knowledge in holistic manner.
The objective of this workshop is:
1. To use Art (visual reproductions) as a trigger or starting point, not only for the teaching of English language, but also for other subjects (Literature, History, Geography).
2. To introduce our students into the world and language of visual arts.
3. Put teachers into action and get them to use their body, trigger their imagination and creativity.
Teachers will be presented with a battery of exercises and activities that they can adapt for their students according to the level, type of group and subject.
The keywords to these activities will be:
1. Observation
2. Vocabulary
3. Speech
4. Description
5. Movement
6. Imagination
7. Creative Writing
8. Improvisation

Susan Cocimano
Técnica en Comunicación Social. Instituto Católico de Estudios Sociales. Psicodramatista. Sociedad Argentina de Psicodrama. Drama Training at the British Theatre Association, UK.
Drama Teacher/Trainer and Psycho-dramatist. She specialises in Drama in Education and Creativity and Psychodrama in Education. Teacher Trainer and former Head of English at secondary level, she designs and conducts workshops for teachers and for all those who are interested in learning and teaching using these resources. She has presented her workshops in the UK and Chile.
Susan works as a Drama teacher at Cardenal Newman School (primary and secondary) and teaches the subject Drama in Education at St Trinnean Teacher Training College in San Isidro.

 
"Crazy" but sensible ideas to activate your students´ English
One of the main goals as ESL teachers is to activate our students' English in meaningful contexts to make learning memorable. This task is particularly demanding with large classes from beginner to intermediate levels; but not impossible.
In this session we will share ideas on how to foster our students' creativity to help them activate their English. Creativity means experimenting, inventing, breaking rules, and having fun while carrying out "crazy" but sensible activities. Among some of these activities, we will explore different forms of poetry such as Acrostic Poems and Shape Poems. We will also make use of the power of images - photographs and pictures - to trigger off creativity. By unlocking the mind's creative ability our students will find it easier to achieve their potential.

Prof. Julieta Carmosino
Profesora de Inglés para la EGB y Profesora de Inglés egresada del Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. González". Adscripta a la cátedra de Metodología Especial y Observaciones en el Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. González". Actualmente cursando la Licenciatura en Literatura Inglesa en la Universidad Nacional de Litoral. Profesora titular de la cátedra de Taller para la Creatividad de la Enseñanza del Idioma Inglés en el Instituto "Sagrado Corazón" y de la cátedra de Lengua y Cultura I en el Profesorado de Inglés a Distancia CIBADIST. Con amplia experiencia en nivel primario y medio.

 
Phonology in the primary and secondary school classroom?
Although pronunciation seems to be acknowledged by most authors as an area of language learning that should not be disregarded, in the actual teaching field it seems to be given less attention than it should. This presentation aims at showing that pronunciation can be taught without departing from the subject of the lesson and that teachers do not need to be experts to deal with it. What is more, the teaching of pronunciation could be enjoyable if we make use of activities that may keep our students entertained while in fact we are secretly aiming at improving their oral performance.

Prof. Mónica Terluk
Monica Terluk holds a teaching degree from Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. González" and has been an EFL teacher for more than 20 years. She is currently studying Licenciatura en Lengua Inglesa at Universidad Tecnológica Nacional. She has specialized in the teaching of Phonetics and Phonology and has delivered several lectures and workshops on the subject. For the last 15 years she has been training teachers in the areas of Phonetics and Laboratory Practice at ISP Joaquín V. González, St Catherine's and Sagrado Corazón Teacher Training Colleges, among others. She also runs a private Language School in Buenos Aires.

Prof. Virginia Perez de Casal
Virginia Casal es graduada del Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. González". Profesora universitaria en la cátedra de Lengua en la Universidad del Museo Social Argentino. Ha sido profesora de fonología en Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas "Juan R. Fernandez".Es profesora de cátedras de Fonética y Laboratorio en el ISP "Joaquín V. González". Se encuentra actualmente cursando la licenciatura en Lengua Inglesa en la Universidad Tecnológica Nacional. Ha conducido talleres de fonología en distintas instituciones. Es examinadora oral de University of Cambridge Local Examinations Syndycate (UCLES).

 
Round Table: Multiple Intelligences from an ELT practitioner´s point of view.

Gardner's M.I. theory is viewed by most psychologists who study intelligence as unscientific. His evidence for the existence of innate intelligences, while plausible to non-psychologists, is inconclusive and Gardner himself has acknowledged that his intelligences overlap and could be extended indefinitely (Gardner, 1985). Also, his descriptions of linguistic and other so-called intelligences say nothing about how skills are actually learned.

As far as language teaching is concerned, the main appeal of MI theory seems to be that it provides a justification - if one was needed - for using different methodologies, exercises, and activities. At best, "teaching multiple intelligences in the classroom" is a commercial gimmick that means little more than "making classes interesting". At worst, Gardner's claim that linguistic intelligence is innate and separate from other intelligences would seem to imply that some students will never learn very much and would actually be better off doing something else.

Magíster Ana Maria Rozzi de Bergel

Profesora de Inglés, Escuela Normal Nª1 de Profesores "Dr Nicolás Avellaneda", Rosario; Licenciada en Gestión Educativa, Magíster en Gestión de Proyectos Educativos, Universidad CAECE, Buenos Aires. She is the Coordinator of the Licenciatura in English Language Teaching at Universidad CAECE, where she also heads the Distance Learning Department and teaches Materials Design I and II. Lecturer and Textbook writer, author of Master's Review, Hachette; Connect! With Economy, resourcebook, and Bright Sparks!, Teacher's Books I, II, III, Macmillan. Since 1983, a researcher in error analysis and learning hypotheses of adult learners.

Magíster Douglas Town

Professor Town has a Bachelor of Science in Psychology and a Master of Arts in English Language Teaching as well as a postgraduate Diploma in English and Spanish Translation.
He has worked for many years as an academic consultant and ESP (English for Specific Purposes) teacher in Spain. He has also taught English for Academic Purposes at Manchester University and at the University of Essex. He has given seminars on Academic Writing and Contrastive Linguistics.
Currently a Lecturer at the Licenciatura and Maestria en Inglés at the University of Belgrano, he has done research in learning strategies, second language acquisition and needs analysis.

Prof. Univ. Diana Porto

Diana has been teaching English for 20 years now. She is a Profesora de Inglés y Literatura, Universidad Nacional de La Plata and is currently taking her Master in Teaching English as a Foreign Language at the University of Vigo . She has been actively involved in researching on and applying techniques used in methods derived from the Humanistic Approach and she holds a Certificate in Suggestopedic Teacher Training. She is teaching English Language II at Universidad Nacional de La Plata , Written Expression III at the Instituto Terrero in La Plata and several courses at the Instituto Cultural Argentino Británico. She is a member of the Society for Effective Affective Learning and of the Pearson Longman's Counselling Committee. She has lectured in several universities in Argentina, Chile and Italy.
Prof. Univ. Martha Cecilia Ortigueira

Moderator: Prof. Univ. Martha Ortigueira

Martha Ortigueira is a Profesora en Inglés - Facultad de Filosofía y Letras de la Pontificia Universidad Católica Argentina. She is a candidate to the Doctorate in Modern Languages at Universidad del Salvador. She is a Lecturer at Instituto Nacional Superior del Profesorado Técnico de la Universidad Tecnológica Nacional in the Chairs of Theories of Learning and Residencia Pedagógica and Academic Language I and II at Licenciatura en Lengua inglesa - Universidad Tecnológica Nacional. She also teaches Language II at Instituto del Profesorado del Consudec. Head of English- Primary School at Instituto Santa María del Rosario and director of her own school of English in Barracas. Former teacher of English at Centro Cultural and Centro de Graduados en Lenguas Vivas de la Universidad Católica Argentina. Ms. Ortigueira is a Practitioner in Neuro Linguistic Programming.

Using Drama to tackle Discipline Problems in your classroom
Any teacher can create her /his own Behavioural Support Plan. The emphasis is on the positive, building on examples of good practice, early intervention, working with parents and with the school's support specialists. Drama provides both a method or tools to apply in other disciplines to create key behavioural principles such as anger management, peer mediation, conflict resolution and other effective communication skills.

Magíster Carolina Echeverría

Carolina Echeverría holds a M.A. degree in Applied Theatre, Drama in the Community and Drama Education from Central School of Speech and Drama (CSSD), London, UK. She has organised and facilitated workshops and seminars within diverse NGOs in London, Sussex, Brazil, Cambodia, Vietnam and Buenos Aires for various vulnerable groups such as refugees, disabled young people and emotionally disturbed young people. She taught for three years at the Gateway Academy in Essex, UK, teaching drama in key stage 3 and preparing students for drama GCSE - key stage 4. Carolina has also created a Drama Behavioural Project for challenged behaviourally challenged young people, managing and co-ordinating a team of learning mentors and learning supporters. She has also been a guest lecturer at CSSD for the postgraduate students in Applied Theatre about the use of Theatre of the Oppressed and Theatre for Development.

She has been teaching Drama in state-run and private institutions of higher education since 1996 in Buenos Aires and London.
She is currently teaching Drama in the Primary and Middle Years IB programme at St Catherine´s-Moorlands School and directs their after school drama club for secondary school students. She is also involved in the creation of a network between theatre for development NGOs from Buenos Aires, Rosario, Uruguay and Brazil. She has been an actress in various mainstream plays within the fringe sector in Buenos Aires, London and with the Suburban Players.

Using Drama to tackle Discipline Problems in your classroom
Any teacher can create her /his own Behavioural Support Plan. The emphasis is on the positive, building on examples of good practice, early intervention, working with parents and with the school's support specialists. Drama provides both a method or tools to apply in other disciplines to create key behavioural principles such as anger management, peer mediation, conflict resolution and other effective communication skills.

Magíster Carolina Echeverría

Carolina Echeverría holds a M.A. degree in Applied Theatre, Drama in the Community and Drama Education from Central School of Speech and Drama (CSSD), London, UK. She has organised and facilitated workshops and seminars within diverse NGOs in London, Sussex, Brazil, Cambodia, Vietnam and Buenos Aires for various vulnerable groups such as refugees, disabled young people and emotionally disturbed young people. She taught for three years at the Gateway Academy in Essex, UK, teaching drama in key stage 3 and preparing students for drama GCSE - key stage 4. Carolina has also created a Drama Behavioural Project for challenged behaviourally challenged young people, managing and co-ordinating a team of learning mentors and learning supporters. She has also been a guest lecturer at CSSD for the postgraduate students in Applied Theatre about the use of Theatre of the Oppressed and Theatre for Development.

She has been teaching Drama in state-run and private institutions of higher education since 1996 in Buenos Aires and London.
She is currently teaching Drama in the Primary and Middle Years IB programme at St Catherine´s-Moorlands School and directs their after school drama club for secondary school students. She is also involved in the creation of a network between theatre for development NGOs from Buenos Aires, Rosario, Uruguay and Brazil. She has been an actress in various mainstream plays within the fringe sector in Buenos Aires, London and with the Suburban Players.

 
Creating Activities to develop Language and Thinking Skills with Teenage Students
As human beings, we are faced with different situations throughout our lives. When, for instance, most of us perform a simple activity such as going shopping, we may either think of buying any item impulsively or rather we may take our time to think about what is convenient for us to buy. We may start thinking about the appropriate place to find what we need and we will probably do so by comparing not only different places, but also prices and quality. In other words, what we are doing is comparing, contrasting, evaluating, and prioritizing needs- we are thinking.
On the whole, we find thinking skills in any mental activity that we perform in order to formulate or solve a problem, make a decision or achieve understanding- we are making meaning out of life.

This presentation aims at raising participants' awareness on how thinking skills may empower our students' minds beyond language practice. It will also provide teachers with activities based on stories, songs, newspaper articles among other things, focusing on the four skills and promoting the use of thinking skills.

Prof. Especialista Romina Hirniak
Romina Hirniak is a Profesora de Inglés e Inglés Técnico from Instituto Nacional Superior Del Profesorado Técnico de la Universidad Tecnológica Nacional. She is currently finishing her Licenciatura en Lengua Inglesa at Universidad Tecnológica Nacional. She is Supervisora de Practicas Profesionales Docentes in Didactics for EGB 1 and 2 at Instituto Superior del Profesorado Técnico- Universidad Tecnológica Nacional. She teaches English in Primary school at Colegio Horacio Watson and Instituto Amanecer. She has worked in kindergarten and at secondary level. She has worked as coordinator at Learning Centre Institute and a Language teacher training students for international exams- FCE, PET, TRINITY.

Prof. Noelia Tarquini
Noelia Tarquini is a Profesora de Inglés e Inglés Técnico from Instituto Nacional Superior Del Profesorado Técnico de la Universidad Tecnológica Nacional. She is currently working on her dissertation for the Licenciatura en Gestión Educativa- Universidad CAECE.
She is a teacher of English in Educación Primaria Básica at Colegio Cardenal Copello.
She teaches History and Literature at secondary level and she is also a teacher of Environmental Management IGCSE level at Colegio Carmen A. de Marin. She has worked as a Language teacher training students for international exams- FCE, PET, TRINITY.

 
Mesa Redonda: ¿Cuánto Inglés se puede enseñar en la escuela pública?

Prof. Beatriz Damiani
She graduated as Profesora en Inglés from Instituto Nacional Superior del Profesorado en Lenguas Vivas J.R.Fernandez.
She has taught English from Primary School through University and has also coordinated the English department at a private school in Quilmes. She has lectured on language and methodological issues in different seminars in our country and in Uruguay.
She has co- authored several coursebooks
She has taught Inglés y su Enseñanza I and III, and Espacio de la Práctica I II and IV at Instituto Superior de Formación Docente Nº 83 and Espacio de la Práctica I II III and IV and Expresión Oral III and IV at Instituto Superior de Formación Docente Nº 24. Province of Buenos Aires.
She has worked for the Ministry of Education in the Province of Buenos Aires in development of the curriculum design for Polimodal and EGB.
Retired from the teaching activity at present, she is still interested in the difficulties that arise in the teaching and learning of English as a second language in state schools.


Lic. Mónica Gandolfo
(see Bio data above)

Lic. Mariela Lucente
Licenciada en Tecnología Educativa - Universidad Tecnológica Nacional.
Profesora en Inglés e Inglés Técnico - Instituto Nacional Superior del Profesorado Técnico.
Maestranda en Ciencias del Lenguaje - Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. Gonzalez".
Profesora de Metodología de la Enseñanza en la Licenciatura en Lengua Inglesa de la UTN.
Profesora de Espacio de la Práctica en el ISFD Nro 88 de La Matanza.

Lic. Andrea Coviella

Profesora en Inglés - Instituto Superior del Profesorado "Dr. Joaquín V. González".
Especialización en Didáctica de la EGB - Instituto Nacional Superior del Profesorado Técnico de la Universidad Tecnológica Nacional.
Licenciada en Gestión Educativa - Universidad Nacional de Lanús.
Profesora de Didáctica Especial II en el Instituto Nacional Superior del Profesorado Técnico de la Universidad Tecnológica Nacional. Profesora de Lengua Inglesa II y Espacio de la Práctica III en el Instituto Superior de Formación Docente Nº 41 de Adrogué.
Se ha especializado en la enseñanza del Inglés a niños, ocupando en los últimos 20 años diversos cargos de maestra de grado en los Colegios "Norland", "St.Marks" y "Nere Echea", Desde 1986 es Directora de Inglés de la Sección Secundaria del Colegio "Norland".
Es co-autora de varios Resource Files de la serie Polimodal English publicados por Macmillan Publishers.


Moderadora: Lic. Claudia Alvarez

Profesora en Inglés e Inglés Técnico - Instituto Nacional Superior del Profesorado Técnico de la Universidad Tecnológica Nacional.
Licenciada en Tecnología Educativa - Facultad Regional Buenos Aires de la Universidad Tecnológica Nacional. Es, además, maestra especializada en destrezas para el adolescente.
Profesora de Estudios Culturales I y II en la Licenciatura en Lengua Inglesa de la Universidad Tecnológica Nacional.
Profesora de las cátedras de Didáctica I y Teorías de Adquisición de la Lengua y Supervisora de Prácticas Profesionales Docentes en el Instituto Nacional Superior del Profesorado Técnico de la Universidad Tecnológica Nacional.
Directora de Inglés de Nivel Inicial, Primario y Secundario del Instituto Orsino.
Capacitadora del Centro de Pedagogías de Anticipación (CEPA) del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires. Docente Titular del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.Ex- Docente de los Colegios "Horacio Watson", "Argentina School" e "Instituto San Roque".Co-autora de "Tourism" Resource File level 2, del libro de texto "Polimodal English".


Relatora: Lic. Marina Kirac

University Lecturer in the Area of English Grammar at Universidad Tecnológica Nacional. She is also a Lecturer in Grammar, Linguistics and Phonology at various Colleges of Education in the Province of Buenos Aires: Institutos Superiores de Formación Docente Nros. 35, 41 and 18, where she is also Head of Department. She is a Lecturer in Research Methods at Licenciatura en Lengua Inglesa, Universidad Tecnológica Nacional. She has taught English from Primary School through University. She has been a Head of School for more than 10 years and a Lecturer at Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. Gonzalez" and Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas "Juan R. Fernandez" .She is a Profesora de Inglés e Inglés Técnico from Instituto Nacional Superior del Profesorado Técnico with a a post-graduate course of specialization in English Grammar at Instituto Superior del Profesorado "Joaquín V. Gonzalez". She is also a Licenciada en Gestión Educativa from Universidad Nacional de Lanús. She is a candidate to the Master in TESOL from Universidad de León, Spain

The problems I faced learning Spanish as a foreign language in the United States
The aim of this workshop is to address the problems the presenter faced while learning Spanish in the United States. These problems will be framed in largely linguistic terms including but not limited to syntax, morphology, phonetics/phonology, and semantics. In this context, the presenter will touch upon his difficulty in transitioning from English to Spanish grammar, in learning how to properly conjugate and place each verb, in pronouncing certain sounds not used in English phonetics, and in applying new meaning to certain words whose semantic value was previously more limited. In synthesis, these problems point to the stark gap between academic Spanish and real-life Spanish and the flaws that exist in the Spanish-teaching curriculum.

Matthew D’Orsi B.A.
Matthew D’Orsi recently graduated from Boston College with a degree in International Relations and Political Science. He is currently on a Fulbright Scholarship in Buenos Aires, where he is studying the role of Argentine popular literature and theater in the development of an Italian creole language called Cocoliche. His academic plans include the completion of a master’s degree in either Linguistics or International Relations. Upon completing his master’s degree, he hopes to work in the United Nations or a non-governmental organization involved in international diplomacy

 
     

Bryan Muir with some of the Members of the Convention